「元老院」這個詞在中文中主要指的是某些國家的立法機構或特定的議會,通常由資深或具有重要地位的成員組成。這個詞常見於描述政府架構或政治制度的文獻中,特別是在一些具有悠久歷史的國家或地區。元老院的成員通常是經過選舉或任命的,擁有對重要法律和政策的審議權和決策權。在某些情況下,元老院也可以指某個組織或機構中的顧問團體或高層決策組。
在許多國家的政治體系中,參議院是立法機構的上議院,負責審議法律草案和監督政府行為。參議院的成員通常是選舉產生,並且在某些國家中具有較長的任期。參議院的功能和權力可能因國家而異,但它通常被視為一個重要的政治機構,對於維護民主制度和保障民眾權益至關重要。
例句 1:
參議院正在討論新的稅收法案。
The Senate is discussing the new tax bill.
例句 2:
他在參議院的任期內推動了多項重要改革。
He initiated several important reforms during his term in the Senate.
例句 3:
參議院的投票結果將影響整個國家的政策。
The Senate's voting results will impact the country's policies.
通常指某個組織或機構中的決策團體,成員可能來自不同的背景,負責制定政策或提供建議。議會的成員可能是選舉產生的,或由某些機構任命。這樣的機構在地方政府、企業和非營利組織中都很常見,並且通常在特定的議題上進行討論和決策。
例句 1:
市議會將在下週討論新的住房政策。
The city council will discuss the new housing policy next week.
例句 2:
這個委員會是由多位專家組成的顧問團。
This council is an advisory group made up of several experts.
例句 3:
他在學校的學生會擔任議會成員。
He serves as a member of the student council at school.
指由選舉產生的代表組成的機構,負責制定法律或討論公共事務。這樣的機構通常在地方或國家層級運作,成員的選舉方式和任期可能有所不同。大會的功能包括通過法律、預算和政策,並且通常是民主制度中不可或缺的一部分。
例句 1:
國會大會將於下個月召開。
The parliamentary assembly will convene next month.
例句 2:
這次會議的目的是通過新的環境法案。
The purpose of this assembly is to pass the new environmental bill.
例句 3:
他在大會中發表了關於教育改革的演講。
He delivered a speech on education reform at the assembly.
指負責制定法律的機構,通常由兩個或多個議院組成,包括上議院和下議院。立法機構的成員通常是選舉產生的,並且在法律的制定和修改過程中扮演重要角色。這樣的機構在各國的政治體系中是核心組成部分,負責審查和通過法律、預算和政策。
例句 1:
立法機構正在審查新的醫療法案。
The legislature is reviewing the new healthcare bill.
例句 2:
他在立法機構中擔任重要職位,影響政策制定。
He holds a significant position in the legislature, influencing policy-making.
例句 3:
立法機構的會議對於民主制度至關重要。
The meetings of the legislature are crucial for the democratic system.