「懼色」這個詞在中文中主要指的是因為害怕或恐懼而表現出來的神情或面貌。它可以用來形容一個人因為恐懼而變得蒼白、驚慌、或不安的樣子。這個詞通常用於描述情感狀態,特別是在面對威脅或危險的情況下。
通常指對某種威脅、危險或不確定性的情感反應,可能是瞬間的或持久的。這是一種基本的情感,能夠促使人們進行自我保護或逃避行為。害怕的表現可以是情緒上的(如焦慮)或生理上的(如心跳加速)。在日常生活中,人們會因為不同的情境而感到害怕,例如看恐怖電影、面對未知的挑戰或遭遇危險的情況。
例句 1:
她對黑暗有著強烈的懼怕。
She has a strong fear of the dark.
例句 2:
他的心中充滿了懼怕,因為他不知道接下來會發生什麼。
His heart was filled with fear because he didn't know what would happen next.
例句 3:
懼怕讓他無法集中注意力。
Fear prevented him from concentrating.
這是一種極端的恐懼,通常伴隨著強烈的焦慮和驚慌。它可以是瞬間的反應,也可以是持續的情緒狀態。恐懼通常與生命安全或重大損失有關聯,可能會導致身體上的反應,如心跳加速、出汗或逃避行為。在某些情況下,恐懼也可以引發創傷後壓力症候群(PTSD)。
例句 1:
他在那場事故中經歷了極大的恐懼。
He experienced tremendous terror during the accident.
例句 2:
她被恐懼所吞噬,無法做出任何反應。
She was consumed by terror and couldn't react.
例句 3:
電影中的恐懼場景讓觀眾感到不安。
The terrifying scenes in the movie left the audience feeling uneasy.
這是一種持久的恐懼感,通常與即將到來的事情有關,並且可能伴隨著焦慮或不安。這種情感通常是對未來某個事件的預測或期待,可能會讓人感到無法逃避的壓力。在生活中,人們可能會因為即將到來的考試、面試或其他重要事件而感到恐懼。
例句 1:
她對明天的考試感到恐懼。
She feels a sense of dread about tomorrow's exam.
例句 2:
他對這次旅行的安全感到擔憂。
He is filled with dread about the safety of the trip.
例句 3:
這部小說充滿了懼怕和不安的氛圍。
The novel is filled with a sense of dread and unease.
這是一種對未來事件的擔憂或不安,通常是對未知的恐懼。這種情感可能不如恐懼那麼強烈,但仍然會影響到個人的情緒狀態。人們在面對即將發生的事情時,常常會感到不安或懷疑,這可能會影響他們的決策或行為。
例句 1:
他對即將到來的會議感到不安。
He feels apprehension about the upcoming meeting.
例句 2:
她對旅行的計畫充滿了懷疑。
She is filled with apprehension about the travel plans.
例句 3:
懼怕和不安在這種情況下是很常見的。
Fear and apprehension are common in this situation.