期滿的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「期滿」這個詞在中文中主要指的是某個期限或約定的完成或結束,通常用於合約、租約、學期等的到期情況。它可以表示某項事務在預定的時間內達到結束、終止或完成的狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. When time is up.
  2. When a set time is finished.
  3. When a deadline has passed.
  4. When an agreement or term ends.
  5. When a specified period is completed.
  6. The point at which an agreed duration concludes.
  7. The expiration of a designated timeframe.
  8. The completion of a contractual or time-limited obligation.
  9. The termination of an arrangement or period as defined by a schedule.
  10. The conclusion of a time period that was previously established.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Expiration

用法:

通常指某個有效期或約定的結束,特別是在法律或商業合約中。它強調的是某個期限的到期,之後該合約或協議將不再有效。常見於保險、藥品、證件等方面,表示一旦過了這個期限,將無法再使用或享受相關的權益。

例句及翻譯:

例句 1:

這張信用卡已經到期,需重新申請。

This credit card has expired and needs to be reissued.

例句 2:

保險單的期滿日是明年三月。

The expiration date of the insurance policy is in March next year.

例句 3:

藥品的有效期限已過,請勿使用。

The expiration date of the medication has passed; do not use it.

2:Completion

用法:

指某項工作、任務或約定的結束,強調已經達到預定的目標或要求。這個詞在項目管理、學術研究或任何需要完成的任務中常被使用,表示所有必要的步驟已經成功執行完畢。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的完成標誌著我們的努力得到了回報。

The completion of this project marks the reward for our efforts.

例句 2:

他們在期望的時間內完成了所有的工作。

They completed all the work within the expected timeframe.

例句 3:

學期的完成意味著學生們可以放假了。

The completion of the semester means students can take a break.

3:Termination

用法:

通常用於法律或商業方面,指某個合約或協議的終止。它可以是由於到期、違約或雙方協議而導致的結束。這個詞強調的是結束的法律效力,並可能伴隨著某種後果或義務的解除。

例句及翻譯:

例句 1:

合約的終止需提前通知對方。

The termination of the contract requires prior notice to the other party.

例句 2:

由於違約,合約被提前終止。

The contract was terminated early due to a breach.

例句 3:

他們同意在期滿後終止合作。

They agreed to terminate the cooperation after the expiration.

4:End of term

用法:

主要用於學校或教育機構,指學期或學年的結束。這個術語通常與學校的考試、成績發佈以及學生的假期安排有關。它標誌著一段學習階段的結束,並可能意味著學生的休息或新的學期的開始。

例句及翻譯:

例句 1:

學期結束後,學生們將迎來長假。

After the end of term, students will have a long vacation.

例句 2:

學校會在學期結束時舉行畢業典禮。

The school will hold a graduation ceremony at the end of term.

例句 3:

在學期結束時,老師會發放成績單。

Teachers will issue report cards at the end of term.

5:Deadline

用法:

指某項任務、工作或約定必須完成的最遲時間。它強調的是時間的緊迫性,通常伴隨著一定的壓力,要求在特定的時間內交付成果。這個詞在商業、學術和個人生活中都經常使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個報告的截止日期是下週五。

The deadline for this report is next Friday.

例句 2:

他總是拖到最後一刻才完成工作,這樣很有壓力。

He always finishes work at the last minute, which is very stressful.

例句 3:

我們必須在截止日期之前提交申請。

We must submit the application before the deadline.