「步姐妹」這個詞在中文中通常指的是同父異母或同母異父的姐妹,特別是指那些由於父母再婚而產生的姐妹關係。在某些情況下,這個詞也可以用來形容非常親密的女性朋友,像姐妹一樣的關係。
指的是同一父親或同一母親的姐妹,但不是兩者皆同。這個詞通常在法律和家庭關係中使用,特別是在涉及繼承或家庭成員身份時。
例句 1:
她的父母離婚後,她有了一個同父異母的姐妹。
After her parents divorced, she got a half-sister.
例句 2:
我和我的同父異母姐妹關係很好。
I have a good relationship with my half-sister.
例句 3:
他們的父母再婚,讓他們成為同父異母的姐妹。
Their parents remarried, making them half-sisters.
用於描述因父母再婚而形成的姐妹關係,這種關係不涉及血緣。步姐妹的關係通常是在父母再婚後建立的,這樣的姐妹關係可能會帶來新的家庭動態。
例句 1:
她的父母再婚後,她有了一個步姐妹。
After her parents remarried, she got a step-sister.
例句 2:
我和我的步姐妹一起長大,感情很好。
I grew up with my step-sister, and we have a great bond.
例句 3:
我們的步姐妹關係雖然一開始有些尷尬,但現在非常親密。
Our step-sister relationship was a bit awkward at first, but now we are very close.
這是一個更廣泛的術語,可以指任何兄弟姐妹,包括同父母、同母異父或同父異母的關係。這個詞在家庭和社會上下文中非常常見,表達了親密的家庭連結。
例句 1:
我有兩個兄弟姐妹,都是我的親密朋友。
I have two siblings who are also my close friends.
例句 2:
他們的兄弟姐妹關係非常緊密,經常一起出遊。
Their sibling relationship is very close, and they often go out together.
例句 3:
在家庭聚會上,兄弟姐妹們總是互相支持。
At family gatherings, siblings always support each other.
這是一個更廣泛的術語,指任何女性親戚,包括姐妹、堂姐妹、表姐妹等。這個詞通常用於描述家庭成員的關係,強調女性之間的血緣或婚姻連結。
例句 1:
她的家族裡有很多女性親戚,大家都很親密。
She has many female relatives in her family, and they are all very close.
例句 2:
在家庭聚會中,所有女性親戚都會一起聊天。
At family gatherings, all the female relatives chat together.
例句 3:
她和她的女性親戚們經常一起聚會。
She often has gatherings with her female relatives.