犬用的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「犬用」這個詞在中文中主要指的是專門為犬類動物設計或製作的產品或服務。通常涉及到犬隻的食品、用品、藥物或其他相關的需求。這個詞的使用範圍包括寵物食品、玩具、護理用品以及健康相關的產品。

依照不同程度的英文解釋

  1. Made for dogs.
  2. Designed for pets like dogs.
  3. Products meant for canine use.
  4. Items specifically created for dogs.
  5. Products that cater to the needs of dogs.
  6. Goods or services tailored for dog owners.
  7. Specialized items intended for canine companions.
  8. Products or services developed for the care and well-being of dogs.
  9. Specialized solutions aimed at enhancing the lives of dogs.
  10. Items or services specifically formulated for dogs.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Canine

用法:

通常用於描述與犬類相關的事物,包括犬種、行為、健康等方面。在科學或醫療領域,這個詞經常用於指代犬類的特性或需要。例如,獸醫可能會使用 canine 來描述針對犬隻的健康問題或治療方法。

例句及翻譯:

例句 1:

這種疾病在犬類中非常普遍。

This disease is very common in canines.

例句 2:

他研究了不同犬種的行為特徵。

He studied the behavioral traits of different canines.

例句 3:

這本書專門討論犬類的健康問題。

This book specifically discusses health issues in canines.

2:Dog-related

用法:

指的是與狗有關的各種事物,包括產品、服務、活動等。這個詞可以用來描述任何與狗的生活、護理和訓練有關的內容,適用於商業、社交或日常生活中。

例句及翻譯:

例句 1:

這家商店專門銷售狗相關的產品。

This store specializes in dog-related products.

例句 2:

我們參加了一個狗相關的慈善活動。

We participated in a dog-related charity event.

例句 3:

這個網站提供許多狗相關的資訊和資源。

This website offers a lot of information and resources related to dogs.

3:Pet

用法:

這是一個更廣泛的詞,通常指代任何家庭寵物,包括狗、貓、鳥等。當用於描述犬用產品時,通常是指專為狗設計的,但也可以涵蓋其他寵物的需求。

例句及翻譯:

例句 1:

這家寵物商店提供各種犬用和貓用產品。

This pet store offers a variety of products for both dogs and cats.

例句 2:

他們的寵物美容服務非常受歡迎。

Their pet grooming service is very popular.

例句 3:

我為我的寵物選擇了健康的飲食。

I chose a healthy diet for my pet.

4:Dog-specific

用法:

指的是專門為狗設計的產品或服務,這些產品或服務考慮到了狗的特定需求和習性。這個詞通常用於市場營銷和產品開發中,以確保消費者知道這些產品是針對犬隻的。

例句及翻譯:

例句 1:

這些狗專用的玩具非常耐用。

These dog-specific toys are very durable.

例句 2:

這款狗專用的洗髮水不會刺激牠們的皮膚。

This dog-specific shampoo won't irritate their skin.

例句 3:

這本書提供了許多狗專用的訓練技巧。

This book offers many dog-specific training techniques.