「辛」這個字在中文裡有多種含義,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義: 1. 辛苦:表示艱難的工作或努力,通常用來形容工作或生活的艱辛。例如:「這份工作很辛苦。」 2. 辛辣:在飲食中,指味道辛辣的食物,如辣椒等。例如:「這道菜有點辛。」 3. 辛的五行:在中國的五行理論中,辛屬金,代表著金屬的特性。 4. 辛的生肖:在中國的天干地支中,辛是其中一個天干,與生肖的紀年有關。
通常用於形容工作、任務或挑戰的艱難程度。它可以指身體上的勞動或精神上的挑戰。在學校,學生可能會形容某門課程很難,或在工作中,員工可能會說某個項目很艱難。生活中的挑戰,如搬家或處理家庭問題,也可以被形容為艱難。
例句 1:
這項任務真的很困難。
This task is really hard.
例句 2:
他努力克服生活中的艱難時刻。
He is trying to overcome hard times in life.
例句 3:
學習一門新語言對我來說是很困難的。
Learning a new language is hard for me.
用於描述某些食物的味道,特別是當它們含有辣椒或其他辛辣調料時。這個詞通常用於餐廳的菜單上,或在與朋友分享飲食經驗時。辛辣的食物在許多文化中都很受歡迎,尤其是在亞洲和拉丁美洲的菜系中。
例句 1:
這道菜太辛辣了,我吃不下。
This dish is too spicy for me to eat.
例句 2:
我喜歡辛辣的食物,特別是泰國菜。
I love spicy food, especially Thai cuisine.
例句 3:
他對辛辣食物有特別的偏好。
He has a special preference for spicy foods.
形容需要大量努力和時間的工作或活動。這個詞通常用來強調工作的艱辛和繁瑣。在某些情況下,這個詞也可以用於描述需要仔細處理的任務,如手工藝或研究。
例句 1:
這是一個勞動密集的任務,需要很多時間。
This is a laborious task that requires a lot of time.
例句 2:
他們的工作是非常艱辛的,經常需要加班。
Their work is very laborious, often requiring overtime.
例句 3:
完成這個項目是一個勞動密集的過程。
Completing this project is a laborious process.
通常用於描述某些氣味或味道,尤其是那些刺鼻或令人不快的。這個詞常用於形容化學物質、煙霧或某些食物的味道。它可以用來描述食物的辛辣程度,但通常帶有負面含義。
例句 1:
這種化學品的氣味非常刺鼻。
The smell of this chemical is very acrid.
例句 2:
煮過頭的洋蔥會產生一種刺鼻的味道。
Overcooked onions can produce an acrid smell.
例句 3:
這種香料的味道有點刺鼻。
The flavor of this spice is a bit acrid.