「酒後駕駛」是指在飲用酒精飲料後,駕駛汽車或其他交通工具的行為。這種行為在法律上被視為違法,因為酒精會影響駕駛者的反應能力、判斷力和注意力,增加交通事故的風險。在許多國家和地區,酒後駕駛會受到嚴厲的法律制裁,包括罰款、吊銷駕照甚至監禁。
這是一個常用的術語,專指在飲酒後駕駛的行為。這種行為在許多國家都是非法的,並且會受到嚴厲的懲罰。通常,執法機關會使用呼氣測試或血液測試來確定駕駛者的血液酒精濃度。
例句 1:
酒後駕駛是導致交通意外的主要原因之一。
Drunk driving is one of the leading causes of traffic accidents.
例句 2:
他因酒後駕駛而被警方逮捕。
He was arrested by the police for drunk driving.
例句 3:
政府加強了對酒後駕駛的法律限制。
The government has tightened laws against drunk driving.
這是法律術語,指在酒精或其他藥物影響下駕駛的行為。這種行為會導致法律後果,包括罰款、社區服務或監禁。許多國家都有針對 DUI 的法律,並會進行檢查以確保駕駛者的安全。
例句 1:
她因酒後駕駛而被指控 DUI。
She was charged with DUI for driving under the influence.
例句 2:
DUI 的後果可能會影響未來的工作機會。
The consequences of a DUI can affect future job opportunities.
例句 3:
執法機關加強對 DUI 的檢查,以提高道路安全。
Law enforcement has increased checks for DUI to enhance road safety.
這個術語強調了酒精如何影響駕駛者的能力,導致他們無法安全駕駛。這包括不僅是酒精,還可能包括其他藥物的影響。
例句 1:
酒精影響駕駛者的反應時間和判斷力,導致酒後駕駛。
Alcohol impairs the driver's reaction time and judgment, leading to alcohol-impaired driving.
例句 2:
許多事故都是由於酒精影響駕駛者的能力造成的。
Many accidents are caused by alcohol impairing the driver's ability.
例句 3:
社會需要更好地認識酒精影響駕駛的危險性。
Society needs to better understand the dangers of alcohol-impaired driving.
這是另一個法律術語,與 DUI 相似,專指在酒精或毒品影響下駕駛的行為。這種行為在許多地方都會受到嚴厲的法律制裁。
例句 1:
他因酒後駕駛被控 DWI。
He was charged with DWI for driving while intoxicated.
例句 2:
DWI 的法律後果可能包括罰款和監禁。
The legal consequences of DWI may include fines and imprisonment.
例句 3:
許多國家都在努力減少 DWI 的發生率。
Many countries are working to reduce the incidence of DWI.