「陌生性」這個詞通常用來形容某事物或某個人對我們來說是陌生的、不熟悉的或不習慣的。它可以指一種感覺或狀態,表示對某個環境、文化、概念或人的不理解或不熟悉。這個詞常用於心理學、社會學和文化研究等領域,探討人們對於新事物的反應和適應過程。
通常用來形容某事物或情境的奇特或不尋常。它可以指一種感覺,表示某個人或事物讓人感到不同尋常或難以理解。在文學作品中,strangeness 常用於創造神秘的氛圍,讓讀者感受到角色所經歷的不同尋常的情境。
例句 1:
這部電影的奇異之處讓我感到驚訝。
The strangeness of this movie amazed me.
例句 2:
他的行為讓我感到一種奇異的距離感。
His behavior gave me a sense of strangeness.
例句 3:
這個地方的奇異景觀讓我流連忘返。
The strange scenery of this place made me linger.
通常指對某個人、地方或情況的缺乏熟悉感。這個詞用來描述一種不安或緊張的感覺,當面對新的挑戰或環境時,人們可能會感到不適應或不自在。它可以在社交場合中出現,也可以在新工作或新學校的情境中體現。
例句 1:
對於新工作環境的陌生感讓我感到緊張。
The unfamiliarity of the new work environment made me feel anxious.
例句 2:
他對這個城市的陌生感讓他不知所措。
His unfamiliarity with the city left him feeling lost.
例句 3:
在陌生的文化中旅行會讓人感到不安。
Traveling in an unfamiliar culture can be unsettling.
通常用來描述一種與他人或社會的疏離感。這種感覺可能源於文化差異、社會排斥或個人經歷。它可以在社會學和心理學中探討,特別是在討論人們如何在不同的社會環境中感受到孤獨或隔離時。
例句 1:
他在新環境中感到一種孤立和疏離。
He felt a sense of alienation in the new environment.
例句 2:
社會的變遷導致了許多人的疏離感。
The changes in society have led to a sense of alienation for many.
例句 3:
她的作品探討了城市生活中的疏離感。
Her work explores the alienation found in urban life.
通常指新奇的事物或體驗,這種新奇感可以引起興趣或吸引注意。它可以用於描述新的產品、想法或經歷,並且常常帶有積極的意義,表示探索和發現的樂趣。
例句 1:
這項新技術的創新性讓人感到興奮。
The novelty of this new technology is exciting.
例句 2:
旅行的樂趣在於探索新奇的事物。
The joy of traveling lies in discovering new novelties.
例句 3:
這本書的創新觀點讓我感到耳目一新。
The novel perspective of this book refreshed my mind.