「傷殘」這個詞在中文中主要指因為事故、疾病或其他原因造成的身體功能或結構的損傷,通常會影響個體的日常生活能力。這個詞可以用來描述各種程度的身體殘疾,從輕微的功能障礙到完全失去某種能力。它也可以引申為心理或情感上的創傷。
通常指由於傷害或疾病導致的身體或心理功能的損失,這種狀況可能會影響個人的日常生活和活動。法律上,殘疾人士可能會獲得特別的權利和支持,以幫助他們更好地融入社會。
例句 1:
這位運動員因傷退役,現在成為了殘疾運動的倡導者。
The athlete retired due to injury and has now become an advocate for disability sports.
例句 2:
政府應該提供更多資源來幫助殘疾人士。
The government should provide more resources to assist people with disabilities.
例句 3:
她的殘疾並沒有阻止她追求自己的夢想。
Her disability did not stop her from pursuing her dreams.
通常用來描述某種功能的喪失或受損,這可以是暫時的或永久的。它可以涉及身體的任何部位,也可以是心理上的。這個詞常用於醫療或法律環境中。
例句 1:
他的視力受到了損害,這是一種永久的功能障礙。
His vision has suffered impairment, which is a permanent condition.
例句 2:
她的聽力損失被診斷為中度損傷。
Her hearing loss was diagnosed as a moderate impairment.
例句 3:
這項研究探討了年齡對認知功能損害的影響。
This study explores the impact of age on cognitive impairment.
通常指因事故或外力造成的身體損傷,這可以是輕微的擦傷,也可以是嚴重的創傷。這個詞常用於醫療和運動領域。
例句 1:
他在比賽中受了傷,導致腿部功能受損。
He suffered an injury during the match, resulting in impaired leg function.
例句 2:
這名運動員在訓練中受了傷,必須休息幾個星期。
The athlete was injured during training and must rest for several weeks.
例句 3:
事故造成了多名乘客的傷害。
The accident resulted in injuries to several passengers.
通常指某種身體或心理上的限制,這個詞在某些情況下可能帶有貶義,因此在現代社會中越來越少使用。它可以用來描述生活中面臨的挑戰或困難。
例句 1:
他在生活中克服了許多障礙,成為了成功的商人。
He overcame many handicaps in life to become a successful businessman.
例句 2:
這位藝術家用自己的經歷來表達殘障者的挑戰。
The artist uses her experiences to express the challenges faced by handicapped individuals.
例句 3:
社會應該為有障礙的人提供更多的支持和機會。
Society should provide more support and opportunities for handicapped individuals.