「再植」這個詞在中文中主要指的是重新植入或重新種植的行為,可以用於多種情境,如醫學上的器官再植、植物的再種植等。在醫學領域,這通常涉及將移植的器官、組織或細胞重新放置在原位或其他位置。在植物學中,則是指將植物從一個地方移植到另一個地方,或是將其重新種植以促進生長。
用於指將植物移回土壤中或將其放置在新的生長環境中。這個詞通常用於園藝或農業中,當植物因為生長不良或其他原因需要被移植到新的位置時,會使用這個詞。
例句 1:
春天是再植花朵的最佳時機。
Spring is the best time to replant flowers.
例句 2:
這棵樹需要再植,因為它的根部受到了損害。
This tree needs to be replanted because its roots have been damaged.
例句 3:
我計劃在後院再植一些蔬菜。
I plan to replant some vegetables in the backyard.
這個詞通常用於醫學和植物學,指的是將一個器官或植物從一個地方移動到另一個地方。這在醫學上可以指器官移植,或在植物學上指將植物從一個土壤中挖出並移植到另一個地方。
例句 1:
他在醫院接受了心臟再植手術。
He underwent a heart transplant surgery in the hospital.
例句 2:
這些花需要在春季進行再植。
These flowers need to be transplanted in the spring.
例句 3:
醫生說,這個器官再植的成功率很高。
The doctor said that the success rate of this organ transplant is very high.
這個詞通常用於指將某種狀態或位置恢復到原來的情況,雖然它通常不直接與植物或醫學有關,但在某些情況下可以用於描述重新設置或恢復的過程。
例句 1:
他被重新任命為部門經理。
He was reinstated as the department manager.
例句 2:
經過調查後,他的職位被恢復。
After the investigation, his position was reinstated.
例句 3:
這項政策需要重新實施。
This policy needs to be reinstated.
這個詞通常用於描述將某種物種或元素再次引入到某個環境中。這可以用於環保或生態學的情境,當某些物種因為滅絕或消失而需要重新引入時,會使用這個詞。
例句 1:
我們計劃將這種瀕危物種再引入到這個生態系統中。
We plan to reintroduce this endangered species into the ecosystem.
例句 2:
為了保護生物多樣性,科學家們正在努力再引入本地植物。
To protect biodiversity, scientists are working to reintroduce native plants.
例句 3:
這項計劃旨在再引入被捕獲的動物回到野外。
The project aims to reintroduce captured animals back into the wild.