「告別會」是指為了告別某人而舉行的聚會或活動,通常是為了紀念即將離開的人,可能是因為工作調動、搬家或其他原因。這種會議通常會有朋友、同事或家人參加,並且可能會包含致詞、分享回憶、祝福和贈送禮物等環節。告別會的目的是表達對即將離開者的祝福和懷念。
這個詞通常用於指為某個即將離開的人舉辦的聚會,通常是朋友或同事聚集在一起,分享美好回憶並祝福對方。這種聚會可能會在工作場所、家庭或社交場合舉行,並且常常會有食物、飲料和娛樂活動。
例句 1:
我們為她舉辦了一個告別會,祝她在新工作中一切順利。
We organized a farewell party for her and wished her all the best in her new job.
例句 2:
告別會上,大家分享了許多有趣的故事。
At the farewell party, everyone shared many funny stories.
例句 3:
他在告別會上感動得流下了眼淚。
He was moved to tears at the farewell party.
這個詞也用來形容為某人離開而舉行的聚會,通常是朋友或家人聚集在一起,慶祝這個人的新旅程。這類聚會通常會涉及玩遊戲、分享食物和飲料,並表達對即將離開者的美好祝願。
例句 1:
他們為即將搬家的朋友舉辦了一個告別會。
They held a going away party for their friend who is moving.
例句 2:
在告別會上,我們玩了很多有趣的遊戲。
At the going away party, we played a lot of fun games.
例句 3:
她的告別會上有很多人來祝福她。
Many people came to her going away party to wish her well.
這個詞通常指的是為某人送行的活動,強調的是對即將離開者的祝福和鼓勵。這種活動可能比較簡單,通常不需要正式的聚會,可能只是一小群人聚在一起,表達對即將離開者的支持。
例句 1:
我們在機場為他準備了一個簡單的送行會。
We prepared a simple send-off for him at the airport.
例句 2:
她的送行會上,大家都給她寫了祝福的卡片。
At her send-off, everyone wrote her cards with good wishes.
例句 3:
這是一個充滿感情的送行會,大家都不想讓他離開。
It was an emotional send-off, and everyone didn't want him to leave.
這個詞用於描述一個為即將離開的人舉行的聚會,通常是朋友或同事聚在一起,慶祝這個人的新開始。這種聚會可以是正式或非正式的,並且可能包括各種活動,如演講、分享和祝福。
例句 1:
他們在辦公室舉辦了一個告別會,慶祝她的職業生涯。
They held a departure gathering at the office to celebrate her career.
例句 2:
這次告別會讓大家感到非常懷念。
The departure gathering made everyone feel very nostalgic.
例句 3:
我們在告別會上準備了一些小禮物給她。
We prepared some small gifts for her at the departure gathering.