大勺的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「大勺」這個詞在中文中主要指的是一種用來盛取食物或液體的餐具,通常比普通的勺子要大,適合於盛湯、飯或其他食材。它的形狀通常是圓形的,並且有一個長柄,以便於使用。大勺在中國的烹飪和用餐文化中扮演著重要角色,常用於家庭聚餐或宴會中。

依照不同程度的英文解釋

  1. A large spoon used for serving.
  2. A big spoon for food.
  3. A tool for scooping larger amounts of food.
  4. A spoon that is bigger than a regular one.
  5. A utensil used to serve or mix food.
  6. A large utensil commonly used in cooking and serving.
  7. A serving tool designed for larger portions.
  8. A large spoon typically used in culinary contexts.
  9. An oversized spoon intended for portioning or mixing ingredients.
  10. A large spoon, often used in cooking or serving dishes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Ladle

用法:

專門用於盛湯或液體的長柄勺。它的設計通常是圓形的碗狀,底部較深,適合用來將湯或醬汁從鍋中舀出。常見於家庭廚房和餐廳中,尤其在提供湯品或醬汁時。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要一個大勺來盛湯。

We need a ladle to serve the soup.

例句 2:

這個鍋的湯很熱,所以用大勺來舀會比較安全。

The soup in this pot is very hot, so it's safer to use a ladle.

例句 3:

她用大勺將湯倒入碗裡。

She used a ladle to pour the soup into the bowls.

2:Serving Spoon

用法:

用於將食物從菜碗或鍋中盛取到個人碗或盤子上的工具。它通常比普通的勺子大,適合用來盛取米飯、蔬菜或肉類等食物。這種勺子在家庭聚餐或宴會中非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

請用大勺將菜盛到你的盤子裡。

Please use the serving spoon to put the food on your plate.

例句 2:

這個大勺非常適合用來盛取沙拉。

This serving spoon is perfect for serving salad.

例句 3:

大勺來盛取食物會讓用餐更方便。

Using a serving spoon makes it easier to serve food.

3:Big Spoon

用法:

一般用來描述比普通勺子大的勺子,通常在非正式的語境中使用。它可以用於盛取各種食物,特別是在家庭聚餐時。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要一個大勺來幫我盛湯。

I need a big spoon to help me serve the soup.

例句 2:

這個大勺對於盛取米飯來說非常好用。

This big spoon is very handy for serving rice.

例句 3:

她用大勺將食物分到每個人的碗裡。

She used a big spoon to distribute the food into everyone's bowls.