「不妥當的」這個詞用來形容某種行為、言論或情況不合適、不恰當或不符合規範。它通常用於批評或指責某些行為或言論,暗示這些行為或言論可能會造成不良後果或不必要的麻煩。
用來描述不符合社會或文化標準的行為或言論,通常在正式或公共場合中使用。這個詞常用於指責某人的行為過於輕浮或不尊重,尤其是在需要保持專業或禮貌的情況下。
例句 1:
在會議上使用不當的語言是不適當的。
Using inappropriate language in a meeting is unacceptable.
例句 2:
他的行為在那種情況下是完全不適當的。
His behavior was completely inappropriate in that situation.
例句 3:
對於這樣的場合,這種服裝是不適當的。
This type of clothing is inappropriate for such an occasion.
用來描述不符合規範或標準的行為,通常暗示這種行為可能會導致不良後果或社會譴責。這個詞常用於法律、道德或社會規範的上下文中,強調某種行為不符合應有的標準。
例句 1:
他的行為被認為是不當的,導致了嚴重的後果。
His actions were deemed improper, leading to serious consequences.
例句 2:
在工作場所進行私人談話是不當的。
Having personal conversations in the workplace is improper.
例句 3:
她的舉止在正式場合被認為是不當的。
Her conduct was considered improper at the formal event.
用來描述某種行為或情況無法被接受或容忍,通常強調這種行為會引起強烈的反感或反對。這個詞常用於表達對某種行為的強烈不滿或拒絕。
例句 1:
這種行為在任何情況下都是不可接受的。
Such behavior is unacceptable under any circumstances.
例句 2:
他的言論被認為是不可接受的,並引起了廣泛的譴責。
His remarks were considered unacceptable and drew widespread condemnation.
例句 3:
這樣的待遇對員工來說是不可接受的。
Such treatment is unacceptable for employees.
通常用來形容某種情況、物品或行為不適合特定的環境或需求,強調不合適或不符合要求。這個詞常用於描述不符合特定標準或期望的情況。
例句 1:
這種音樂在正式場合是不合適的。
This type of music is unsuitable for formal occasions.
例句 2:
他的服裝不適合這個活動。
His outfit is unsuitable for this event.
例句 3:
這個方案對於當前的情況來說是不合適的。
This plan is unsuitable for the current situation.