止住的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「止住」這個詞在中文中主要指的是停止或制止某種行為或狀態。它可以用於形容情緒、動作或情況的停止,通常帶有強烈的意志或行動的意味。根據上下文,「止住」可以用來表示阻止某事的發生,或是使某種情況不再繼續。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make something stop.
  2. To prevent something from continuing.
  3. To halt an action or feeling.
  4. To stop something from happening.
  5. To bring something to a stop.
  6. To cause a situation or process to cease.
  7. To intervene and bring an end to an ongoing issue.
  8. To take action to prevent further development of a situation.
  9. To exert control to terminate an ongoing action or condition.
  10. To decisively stop a process or behavior from continuing.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Stop

用法:

這是一個通用詞,表示使某事物不再進行或發生。它可以用於各種情境,如停止行駛、停止說話或停止某個行為。這個詞的使用範圍非常廣泛,適用於日常生活中的各種情況。

例句及翻譯:

例句 1:

請停止你的車,前面有障礙物。

Please stop your car; there is an obstacle ahead.

例句 2:

她告訴他要停止抱怨。

She told him to stop complaining.

例句 3:

我們需要停止這個項目,因為預算不足。

We need to stop this project due to insufficient budget.

2:Halt

用法:

這個詞通常用於正式或軍事場合,表示突然停止行動或運動。它強調停止的緊急性或重要性,常用於命令或指示中。

例句及翻譯:

例句 1:

指揮官命令部隊立即停止前進。

The commander ordered the troops to halt immediately.

例句 2:

他們的計畫在資金不足的情況下被迫停止。

Their plans were forced to halt due to lack of funds.

例句 3:

在這個時候,我們必須停止所有的工作。

At this point, we must halt all work.

3:Cease

用法:

這個詞通常用於更正式或法律的語境中,表示完全停止或結束某種行為或狀態。它常常用於法律文件或正式通知中。

例句及翻譯:

例句 1:

請立即停止所有的活動,直到進一步通知。

Please cease all activities until further notice.

例句 2:

他們被要求停止所有的商業運作。

They were requested to cease all business operations.

例句 3:

這項協議要求雙方停止任何敵對行為。

The agreement requires both parties to cease any hostile actions.

4:Prevent

用法:

這個詞強調主動阻止某事發生,通常涉及計畫或措施的實施。它可以用來描述防止問題或困難的發生。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要採取措施來防止事故發生。

We need to take measures to prevent accidents.

例句 2:

她努力阻止他再次犯錯。

She tried to prevent him from making the same mistake again.

例句 3:

這個計畫旨在防止環境污染。

The plan aims to prevent environmental pollution.