淺表的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「淺表」這個詞在中文中主要用來形容事物的表面或外在的部分,通常指的是不深入、不全面的了解或表現。它可以用來描述某種表面現象,或是對某個問題、情況的淺顯理解。這個詞語常常帶有輕視或不夠深入的意味,表示某種程度的不足或不夠詳盡。

依照不同程度的英文解釋

  1. The surface of something.
  2. The outer part that is easy to see.
  3. The part that is visible, but not deep.
  4. The appearance or surface level of something.
  5. The superficial aspect or understanding of a topic.
  6. An understanding or presentation that lacks depth.
  7. A description or analysis that does not go beyond the surface.
  8. A superficial examination or understanding.
  9. An evaluation or insight that is limited to the surface level.
  10. A perspective or interpretation that is shallow and lacks thoroughness.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Superficial

用法:

用來形容對事物的理解或評估僅限於表面,沒有深入探討其內在的意義或複雜性。這個詞常用於批評某些觀點或分析,指出其缺乏深度或全面性。在學術討論中,若某人的論點被認為過於淺薄,可能會被稱為「表面化」。

例句及翻譯:

例句 1:

他的分析非常表面,沒有考慮到深層次的問題。

His analysis is very superficial and does not consider deeper issues.

例句 2:

這篇文章的觀點淺顯,無法引起讀者的興趣。

The article's viewpoint is superficial and fails to engage the reader.

例句 3:

我們需要更深入的研究,而不是僅僅停留在表面。

We need more in-depth research instead of just staying on the surface.

2:Surface

用法:

指事物的外觀或表面,通常用於描述某個物體的外層。在科學或技術領域,這個詞也可以用來描述某個現象的表面特徵,而不涉及其內部結構或機制。在日常生活中,人們常常提到事物的表面特徵,而忽略了更深層的內容。

例句及翻譯:

例句 1:

這種材料的表面非常光滑。

The surface of this material is very smooth.

例句 2:

他只關注問題的表面,而沒有深入探討根本原因。

He only focused on the surface of the issue without exploring the root cause.

例句 3:

我們需要檢查這個表面的裂縫,以確保沒有潛在的問題。

We need to check this surface crack to ensure there are no underlying issues.

3:Outward

用法:

通常用來描述事物的外在表現或外觀,與內在的特質或情況相對。在心理學或社會學中,這個詞可以用來描述一個人的外在行為或表現,而不涉及其內心的感受或想法。在文化或社會評論中,外在的表現可能與實際的情況存在差距。

例句及翻譯:

例句 1:

他的外表看起來很自信,但內心卻很脆弱。

His outward appearance seems confident, but he is very fragile inside.

例句 2:

這個品牌的外在形象吸引了很多消費者。

The outward image of this brand attracts many consumers.

例句 3:

我們不應該僅僅依賴外在的評價來判斷一個人。

We should not rely solely on outward evaluations to judge a person.

4:Shallow

用法:

用來形容某事物的深度不足,無論是物理上的深度還是理解上的深度。在教育或學術環境中,淺薄的知識或理解通常被批評為不夠全面。在日常生活中,某些話題或討論如果缺乏深度,也會被形容為淺薄。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影的劇情相當淺薄,缺乏深度。

The plot of the movie is quite shallow and lacks depth.

例句 2:

他的淺薄觀點無法引發深入的討論。

His shallow viewpoint does not provoke deeper discussion.

例句 3:

我們需要避免淺薄的理解,應該追求更全面的知識。

We need to avoid shallow understanding and pursue more comprehensive knowledge.