儲油罐的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「儲油罐」是指用來儲存液體油品的容器,通常用於工業、商業或家庭用途。這種罐子可以用來儲存石油、柴油、燃料油等,並且設計要能夠承受油品的重力和壓力,防止洩漏或污染。儲油罐的材質通常是金屬或塑料,並且會有不同的容量和形狀以適應不同的需求。

依照不同程度的英文解釋

  1. A container for holding oil.
  2. A tank where oil is stored.
  3. A large container for keeping liquid fuel.
  4. A storage unit for oil or fuel.
  5. A facility used to hold liquid petroleum products.
  6. A large vessel designed for the safe storage of oil and petroleum products.
  7. A specialized container for the bulk storage of petroleum and its derivatives.
  8. A robust structure intended for the secure containment of various types of oil.
  9. An engineered receptacle designed to safely store and manage liquid hydrocarbons.
  10. A large, often cylindrical, container used to store oil for industrial or commercial purposes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Oil tank

用法:

專門設計用來儲存油品的容器,通常用於工業或商業用途。這類罐子有時會被安裝在加油站、工廠或大型倉庫中,以便於供應和管理油品。油罐的設計必須符合安全標準,以防止洩漏或意外事故。

例句及翻譯:

例句 1:

這個油罐的容量可以達到一萬公升。

This oil tank has a capacity of up to 10,000 liters.

例句 2:

我們需要檢查油罐的安全性。

We need to check the safety of the oil tank.

例句 3:

這家工廠的油罐需要定期維護。

The oil tank at this factory needs regular maintenance.

2:Storage tank

用法:

通常用來描述各種液體的儲存容器,包括油、化學品和水等。儲存罐可以是固定的或可移動的,並且設計上要能夠適應儲存的液體特性,確保安全和有效的儲存。這些罐子通常會有適當的標識和安全措施,以防止意外事件的發生。

例句及翻譯:

例句 1:

這個儲存罐可以用來儲存多種液體。

This storage tank can be used to hold various liquids.

例句 2:

儲存罐的設計必須符合環保標準。

The design of the storage tank must meet environmental standards.

例句 3:

我們的儲存罐有防洩漏的功能。

Our storage tank is equipped with leak-proof features.

3:Petroleum container

用法:

專門用於儲存石油及其衍生產品的容器,這類容器的設計必須能夠抵抗化學腐蝕和高壓。這些容器通常在石油開採、運輸和儲存過程中使用,並且必須遵循嚴格的安全規範。

例句及翻譯:

例句 1:

這些石油容器需要定期檢查以確保安全。

These petroleum containers need to be inspected regularly for safety.

例句 2:

石油容器的材質必須能夠抵抗腐蝕。

The material of the petroleum container must be resistant to corrosion.

例句 3:

在運輸過程中,石油容器必須保持穩定。

During transportation, petroleum containers must remain stable.