「洗手站」是指專門設置用來洗手的場所,通常配備水龍頭、肥皂、洗手液和乾手設備等。這些設施通常出現在公共場所,如學校、餐廳、醫院和商場等,以促進衛生和防止疾病的傳播。洗手站的設置旨在鼓勵人們在進食、使用洗手間或接觸其他人之前進行手部清潔。
這是一個專門用於洗手的地方,通常設有水龍頭和肥皂,目的是讓人們保持手部的清潔。這種設施在公共場合非常重要,特別是在餐廳和醫療機構。
例句 1:
在餐廳裡,每個洗手站都必須保持清潔。
In restaurants, every handwashing station must be kept clean.
例句 2:
學校的洗手站是鼓勵學生保持良好衛生習慣的重要設施。
The handwashing station in schools is an important facility to encourage students to maintain good hygiene.
例句 3:
醫院裡的洗手站必須隨時可用,以防止感染。
Handwashing stations in hospitals must be readily available to prevent infections.
這是指任何可以用來清洗手部或其他物品的設施,可能不僅限於手部清洗,還可以用於清洗其他物品。這種設施通常出現在工廠、實驗室或戶外活動場所。
例句 1:
工廠內設有洗站,工人們在進入生產區前必須清洗雙手。
The factory has wash stations where workers must clean their hands before entering the production area.
例句 2:
戶外活動時,洗站提供方便的水源供大家清洗。
During outdoor activities, wash stations provide convenient water sources for everyone to clean up.
例句 3:
在野餐時,我們設置了一個臨時的洗站。
We set up a temporary wash station during the picnic.
這是一個更廣泛的術語,指任何促進衛生的設施,可能包括洗手、消毒和其他衛生措施的設備。這種設施通常在公共場合和醫療機構中見到。
例句 1:
在大型活動中,衛生站提供洗手和消毒的設施。
At large events, hygiene stations provide facilities for handwashing and sanitizing.
例句 2:
醫療機構需要設置衛生站以確保病人和工作人員的安全。
Medical facilities need to set up hygiene stations to ensure the safety of patients and staff.
例句 3:
學校應該在每個樓層都設置衛生站以促進學生的健康。
Schools should set up hygiene stations on every floor to promote student health.