「說成」這個詞在中文中主要用於表示將某種情況、事物或觀點表達出來,通常涉及到轉述或解釋的過程。它可以用於將一個概念以某種方式重新表達,使其更易於理解或更加清晰。
用於描述將情感、想法或意見以某種方式傳達出來的行為。這可以是口頭的、書面的或非語言的。表達可以是直接的,也可以是間接的,取決於語境和意圖。在溝通中,表達情感或意見的方式對於理解和互動至關重要。
例句 1:
他用詩的方式表達了他的感受。
He expressed his feelings through poetry.
例句 2:
她清楚地表達了自己的觀點。
She clearly expressed her point of view.
例句 3:
在會議上,他們表達了對新計劃的支持。
At the meeting, they expressed their support for the new plan.
指用特定的詞語組合來表達一個想法或概念。這通常涉及到選擇合適的詞語來傳達特定的意義或情感。在語言學中,短語的使用對於語言的流暢性和準確性至關重要。
例句 1:
這句話用了一個很好的短語來描述情況。
This sentence used a good phrase to describe the situation.
例句 2:
他總是能用簡單的短語表達複雜的想法。
He always manages to phrase complex ideas simply.
例句 3:
這篇文章使用了許多生動的短語。
The article used many vivid phrases.
指清晰而有條理地表達思想或感情。這個詞通常用來描述一個人能夠有效地溝通他們的想法,無論是口頭還是書面。良好的表達能力是交流中的一個重要技能。
例句 1:
她能夠清晰地表達自己的觀點。
She is able to articulate her views clearly.
例句 2:
他在演講中表達得非常流暢。
He articulated his points very fluently during the speech.
例句 3:
良好的表達能力對於職場非常重要。
Good articulation skills are very important in the workplace.
用於描述以明確的方式說出或寫出某個事實或觀點。這可以是正式的或非正式的,取決於上下文。在法律或正式文件中,明確表述事實是非常重要的。
例句 1:
他在報告中清楚地表述了他的結論。
He stated his conclusions clearly in the report.
例句 2:
請在申請表中表明您的意圖。
Please state your intentions on the application form.
例句 3:
她在會議上陳述了她的觀點。
She stated her opinion during the meeting.