護佑的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「護佑」這個詞在中文中主要指的是保護和庇佑,尤其是指神靈、祖先或某種力量對人或事物的保護和祝福。它常用於宗教或文化背景中,表示對某人或某事的保護和支持。這個詞通常帶有正面的情感,表示希望和祝福。

依照不同程度的英文解釋

  1. To keep someone safe.
  2. To help someone stay safe.
  3. To provide protection.
  4. To look after someone.
  5. To offer care and safety.
  6. To provide divine protection.
  7. To safeguard someone from harm.
  8. To ensure someone's well-being through support.
  9. To invoke spiritual protection over someone.
  10. To bless and protect someone from adversity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Blessing

用法:

通常指神聖的保護或祝福,常見於宗教或文化儀式中。人們會祈求神明的祝福,期望獲得平安、幸福或成功。在日常生活中,當人們感到感激或幸運時,也會使用這個詞來表示他們所獲得的祝福。

例句及翻譯:

例句 1:

我感到這是上天的護佑

I feel this is a blessing from above.

例句 2:

她的成功被視為家族的祝福。

Her success is seen as a blessing for the family.

例句 3:

他每天都感謝生活中的小祝福。

He expresses gratitude for the little blessings in life.

2:Protection

用法:

指保護或防衛的行為或狀態,通常用於描述某種防護措施或安全系統。在法律、環境和人際關係等多個領域中,保護都是一個重要的概念。人們常常尋求保護以避免傷害或危險。

例句及翻譯:

例句 1:

他們提供法律上的護佑以保護受害者。

They provide legal protection to safeguard the victims.

例句 2:

這種措施提供了額外的安全護佑

This measure offers additional protection.

例句 3:

我們需要尋求更好的環境護佑

We need to seek better environmental protection.

3:Guardian

用法:

通常指保護者或監護人,負責照顧和保護他人,尤其是未成年人或弱勢群體。在法律上,監護人負有法律責任,確保被監護人的安全和福祉。這個詞也可以用於描述某種精神或文化上的保護者。

例句及翻譯:

例句 1:

他是孩子們的守護者,負責他們的安全。

He is the guardian of the children, responsible for their safety.

例句 2:

這位守護者在危險時刻保護了村莊。

The guardian protected the village during times of danger.

例句 3:

她的祖母對她的生活起到了守護者的作用。

Her grandmother acted as a guardian in her life.

4:Safeguard

用法:

指用於保護或防止損害的措施或行動,通常用於法律和政策的背景中。這個詞強調了保護的行動和措施,特別是在需要防止潛在的風險或損害時。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策是為了護佑消費者的權益。

This policy is designed to safeguard consumer rights.

例句 2:

我們需要建立更強的安全護佑措施。

We need to establish stronger safeguards.

例句 3:

這些措施將有助於護佑環境。

These measures will help safeguard the environment.