「非法子女」是指在法律上不被承認的子女,通常是由未婚父母所生,或者是在婚姻之外的關係中出生的子女。在某些文化或法律體系中,這些子女可能會面臨社會和法律上的歧視,並且在繼承權、撫養權等方面可能會受到限制。
這個術語通常用於法律和社會背景中,指的是未婚父母所生的子女。在某些文化中,這個詞可能帶有負面的含義,並且這些孩子可能會面臨社會上的偏見和歧視。在法律上,這些孩子的繼承權和其他權利可能會受到挑戰,這使得他們在法律地位上處於不利地位。
例句 1:
在某些文化中,非法子女常常被視為不幸的存在。
In some cultures, illegitimate children are often seen as unfortunate.
例句 2:
他是一位非法子女,面臨著許多社會挑戰。
He is an illegitimate child facing many social challenges.
例句 3:
法律上,非法子女的權利可能會受到限制。
Legally, the rights of illegitimate children may be restricted.
這個詞強調孩子是在父母未婚的情況下出生的,通常用於描述那些在婚姻之外的關係中誕生的子女。這個術語在社會和法律上都很常見,並且在某些情況下,這樣的孩子可能會面臨法律上的挑戰和社會上的偏見。
例句 1:
這個社會對於未婚父母和他們的孩子仍然存在偏見。
There is still prejudice in society against unmarried parents and their out-of-wedlock children.
例句 2:
他們的孩子是個未婚子女,這在社會上並不容易。
Their child is an out-of-wedlock child, which is not easy in society.
例句 3:
未婚子女的法律地位在不同國家有所不同。
The legal status of out-of-wedlock children varies in different countries.
這個術語用來描述那些在父母未婚的情況下出生的孩子,通常在法律和社會上有著特定的含義。在某些法律體系中,這樣的孩子可能會面臨與合法婚姻中的孩子不同的法律待遇。
例句 1:
非婚子女在法律上可能會面臨挑戰。
Non-marital children may face legal challenges.
例句 2:
他們的孩子被視為非婚子女,這影響了他的繼承權。
Their child is considered a non-marital child, affecting his inheritance rights.
例句 3:
社會對非婚子女的接受程度在逐漸提高。
Society's acceptance of non-marital children is gradually increasing.
這個詞在某些情況下可以用來形容非法子女,通常帶有貶義。雖然在法律上不再使用這個術語,但在某些文化中,它仍然可能被用來描述那些在婚姻之外出生的孩子。這個詞的使用可能會引起爭議,因為它通常帶有強烈的負面情感。
例句 1:
在古代,這個詞常被用來指稱非法子女,帶有貶義。
In ancient times, this term was often used to refer to illegitimate children, carrying a derogatory connotation.
例句 2:
他因為出生時的情況而被人稱為「私生子」。
He was called a 'bastard' because of the circumstances of his birth.
例句 3:
這個詞在現代社會中被認為是冒犯性的。
This term is considered offensive in modern society.