1979年1月1日的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1979年1月1日」是指公曆的某一天,具體是1979年的第一天,通常用於標示特定的日期,可能與歷史事件、個人紀念日或其他重要的時間點有關。在中文中,日期的表達方式一般是「年、月、日」的順序。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific day in the year.
  2. The first day of the year 1979.
  3. A date that marks the beginning of a year.
  4. A day that is significant in history or personal life.
  5. A point in time that can be referenced for events.
  6. A date that can be associated with various historical or personal milestones.
  7. A specific moment in time that can be significant.
  8. A date that may hold historical importance or personal relevance.
  9. A chronological marker that signifies a particular event or period.
  10. A specific date that can be referenced in discussions about history or personal events.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Date

用法:

指特定的一天,通常用於記錄事件、約會或其他重要的日子。在日常生活中,日期的使用非常普遍,從生日到節慶,都是以日期來標示的。日期的格式可以根據不同的文化有所不同,但通常包括年、月、日。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的婚禮定在1979年1月1日

Our wedding is set for January 1, 1979.

例句 2:

這本書的出版日期是1979年1月1日

The publication date of this book is January 1, 1979.

例句 3:

我總是記得這個特別的日期。

I always remember this special date.

2:Day

用法:

通常用於表示一個完整的24小時周期,與特定的活動或事件相關聯。在中文中,日常生活中常用來描述某個特定的日子或計劃。

例句及翻譯:

例句 1:

1979年1月1日是個值得紀念的日子。

January 1, 1979, is a day to remember.

例句 2:

那一天的天氣非常好。

The weather was very nice that day.

例句 3:

我們在那一天舉辦了慶祝活動。

We held a celebration on that day.

3:Moment

用法:

指特定的時間點,通常用於強調某一時刻的重要性或影響。在描述某些重要事件或回憶時,這個詞常用來引起情感共鳴。

例句及翻譯:

例句 1:

1979年1月1日是我生命中一個重要的時刻。

January 1, 1979, was an important moment in my life.

例句 2:

那一刻我永遠不會忘記。

I will never forget that moment.

例句 3:

這個時刻改變了我的人生。

This moment changed my life.

4:Time

用法:

用來描述某個特定的時期或事件發生的時刻。在討論歷史事件或個人經歷時,時間常常是關鍵因素。

例句及翻譯:

例句 1:

那段時間對我來說意義重大。

That time was very significant for me.

例句 2:

在1979年那個時候,世界發生了很多變化。

A lot of changes happened in the world at that time in 1979.

例句 3:

我總是回憶起那個時期的事情。

I always remember the events of that time.