「了一千七百」這個詞組可以理解為「已經達到一千七百」,通常用於描述數量或金額等情況。它是由「了」和「一千七百」組成的,其中「了」表示動作的完成或狀態的變化,而「一千七百」則是具體的數字。這個詞組常見於報告數據、計算金額或描述人數等情境中。
這是對數字 1700 的正式表達,常用於正式文件、報告或數據分析中。它可以用來描述金額、數量或其他需要精確計算的情況。
例句 1:
這個項目的預算已經達到了一千七百元。
The budget for this project has reached one thousand seven hundred dollars.
例句 2:
會議的參加人數已經達到了一千七百人。
The number of participants in the meeting has reached one thousand seven hundred.
例句 3:
我們的銷售額在這個季度達到了了一千七百件。
Our sales volume has reached one thousand seven hundred units this quarter.
這是數字 1700 的簡化表示法,通常用於口語或非正式的書寫。它可以用於描述時間、金額、數量等。
例句 1:
這件商品的價格是 1700 元。
The price of this item is 1700 dollars.
例句 2:
我們在這次活動中收到了 1700 份回應。
We received 1700 responses for this event.
例句 3:
這個城市的總人口約為 1700 萬。
The total population of this city is about 17 million.
這是對一千七百的口語表達,通常用於日常對話中。它可以用來描述金額、數量或任何需要計算的情況。
例句 1:
這本書的印刷量是十七百本。
The print run for this book is seventeen hundred copies.
例句 2:
他在這場比賽中獲得了十七百分。
He scored seventeen hundred points in the competition.
例句 3:
這次募款活動的目標是十七百元。
The fundraising goal for this event is seventeen hundred dollars.