寄養父母的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「寄養父母」是指負責暫時照顧和撫養沒有父母或無法與生父母同住的孩子的成年人。他們通常提供一個安全的生活環境,並在孩子的成長過程中提供情感支持和指導。寄養父母的角色是暫時的,通常是在社會福利機構的監督下進行,並且可能會在孩子的家庭情況改善後,將孩子送回生父母身邊。

依照不同程度的英文解釋

  1. People who take care of kids that can't live with their real parents.
  2. Adults who look after children temporarily.
  3. Adults who provide a home for children in need.
  4. Caregivers for children who are away from their biological families.
  5. Individuals who foster children, providing them with care and support.
  6. Guardians who offer temporary shelter and nurturing to children separated from their biological parents.
  7. Responsible adults who provide a safe home for children in difficult situations.
  8. Individuals who assume parental responsibilities for children placed in their care.
  9. Caregivers who take on a parental role for children removed from their families for various reasons.
  10. Adults who temporarily raise children who cannot live with their biological parents.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Foster Parents

用法:

指那些在法律和社會服務機構的監督下,臨時照顧和撫養被安置的孩子的成年人。他們的角色是提供一個安全和關愛的環境,通常是為了幫助孩子度過困難時期,並可能在未來將孩子送回生父母或其他家庭。寄養父母需要接受培訓和背景檢查,以確保他們能夠為寄養孩子提供適當的支持和照顧。

例句及翻譯:

例句 1:

寄養父母為那些需要幫助的孩子提供了一個安全的環境。

Foster parents provide a safe environment for children in need.

例句 2:

他們希望成為寄養父母,幫助那些需要關懷的孩子。

They hope to become foster parents to help children in need of care.

例句 3:

寄養父母的角色是非常重要的,因為他們影響著孩子的成長。

The role of foster parents is very important as they impact the child's development.

2:Guardian

用法:

這是一個法律術語,通常指負責照顧和保護未成年人或無法自我照顧的成年人。監護人可以是親屬或非親屬的人,根據法律賦予他們負責照顧某人的權利和義務。在某些情況下,寄養父母也可以被視為孩子的監護人,尤其是在他們獲得法律授權的情況下。

例句及翻譯:

例句 1:

她被指定為孩子的監護人,負責照顧他的日常生活。

She was appointed as the child's guardian, responsible for his daily care.

例句 2:

法律上,監護人有責任確保孩子的安全與福祉。

Legally, guardians have the responsibility to ensure the child's safety and well-being.

例句 3:

當父母無法照顧孩子時,法院會指定監護人。

When parents are unable to care for their child, the court appoints a guardian.

3:Caregiver

用法:

這是一個更廣泛的術語,通常指任何提供照顧和支持的人,無論是專業的還是非專業的。在寄養環境中,寄養父母作為照顧者,提供孩子所需的情感支持和日常照顧。這個詞可以用於描述醫療、社會服務或家庭環境中的照顧角色。

例句及翻譯:

例句 1:

照顧者的角色在孩子的成長中非常關鍵。

The caregiver's role is crucial in the child's development.

例句 2:

她是一名專業的照顧者,專注於支持寄養孩子的需求。

She is a professional caregiver focused on supporting the needs of foster children.

例句 3:

照顧者需要具備耐心和同理心。

Caregivers need to have patience and empathy.

4:Temporary Guardians

用法:

指那些在特定情況下,暫時負責照顧和保護某個人或孩子的成年人。他們的角色通常是短期的,並且可能在特定的法律或社會服務框架下進行。在寄養情況中,寄養父母可以被視為孩子的臨時監護人,直到孩子的長期安排得到解決。

例句及翻譯:

例句 1:

這對臨時監護人來說是一個重大的責任。

This is a significant responsibility for the temporary guardians.

例句 2:

臨時監護人需要快速適應孩子的需求。

Temporary guardians need to quickly adapt to the child's needs.

例句 3:

法院任命了臨時監護人來照顧這些孩子。

The court appointed temporary guardians to care for these children.