「溢美」這個詞通常用來形容過度讚美或過度誇獎的行為。它的意思是將某人的優點或成就讚美得過於誇張,常常帶有一種不真實或不自然的感覺。溢美的讚美可能出於善意,但有時也可能被視為虛情假意或不誠懇。
這個詞組指的是對某人或某事的讚美超出了合理的範圍,通常會讓人感到不真實或不自然。在社交場合中,過度讚美可能會讓人感到尷尬,因為聽者可能會懷疑讚美的真誠性。
例句 1:
他的演講得到了過度的讚美,讓人覺得不太真實。
His speech received excessive praise, making it feel somewhat insincere.
例句 2:
我不喜歡過度讚美,這讓我感到不自在。
I don't like excessive praise; it makes me feel uncomfortable.
例句 3:
這篇文章的評論中充斥著過度的讚美,讓人懷疑其真實性。
The comments on this article were filled with excessive praise, raising doubts about their authenticity.
這個詞指的是用甜言蜜語來取悅他人,通常是為了獲得某種好處或關注。雖然讚美有時是出於真心,但過度的奉承常常被視為不誠懇。
例句 1:
他的奉承讓我感到不自在,我更喜歡誠實的評價。
His flattery made me uncomfortable; I prefer honest feedback.
例句 2:
在商業中,過度的奉承可能會影響決策的客觀性。
In business, excessive flattery can cloud the objectivity of decisions.
例句 3:
她的奉承聽起來太過甜蜜,讓人懷疑她的動機。
Her flattery sounded too sweet, making one question her motives.
這個詞指的是對某人或某事的讚美超過了他們實際的成就或能力。這樣的讚美可能會導致誤解或期望不切實際。
例句 1:
過度讚美可能會讓人對自己的能力產生錯誤的認識。
Overpraise can lead someone to have a distorted view of their own abilities.
例句 2:
他對這部電影的過度讚美讓我開始懷疑它的真實價值。
His overpraise for the movie made me question its true value.
例句 3:
在教育中,過度讚美可能會妨礙學生的真實成長。
In education, overpraise can hinder a student's genuine growth.
這個詞通常用來描述過度或過於熱情的讚美,常常伴隨著一種崇拜的態度。雖然讚美本身是正面的,但過度的讚美可能會讓人感到不自然。
例句 1:
他對明星的崇拜和過度讚美讓人感到不太真實。
His adulation for the celebrity felt somewhat disingenuous.
例句 2:
過度的讚美和崇拜可能會使人失去自我。
Excessive praise and adulation can make someone lose their sense of self.
例句 3:
在社交媒體上,過度讚美往往被視為虛偽。
On social media, adulation is often seen as insincere.