花尖的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「花尖」這個詞在中文中主要指的是花朵的尖端部分,通常用來形容花朵的形狀或特徵。此外,在某些語境中,「花尖」也可以指代某些植物的嫩芽或新生的部分,象徵著生長和生命的開始。

依照不同程度的英文解釋

  1. The tip of a flower.
  2. The end part of a flower.
  3. The pointed part of a flower.
  4. The top part of a flower that is often delicate.
  5. The part of the flower that is often colorful and attracts attention.
  6. The apex of a flower, which can be significant in identifying species.
  7. The floral extremity that may play a role in reproduction.
  8. The terminal point of a flower where petals converge.
  9. The floral tip that can be crucial for pollination processes.
  10. The pointed end of a flower, often associated with beauty and growth.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Flower tip

用法:

指花朵的尖端,通常用於描述花的形狀或特徵。在花卉設計和園藝中,花尖的形狀和顏色可能影響整體的美感。花尖的健康狀態也可能影響花朵的生長和開花。

例句及翻譯:

例句 1:

這朵花的花尖非常鮮豔。

The tip of this flower is very vibrant.

例句 2:

花尖的顏色對於吸引昆蟲至關重要。

The color of the flower tip is crucial for attracting insects.

例句 3:

她特別喜歡花尖的形狀。

She particularly likes the shape of the flower tip.

2:Bloom tip

用法:

通常用來描述正在開放的花朵的尖端部分,這部分通常是最柔軟和最有吸引力的。在花卉攝影和藝術中,盛開的花尖常常成為焦點。

例句及翻譯:

例句 1:

這朵花的盛開花尖看起來很美。

The bloom tip of this flower looks beautiful.

例句 2:

攝影師專注於捕捉花尖的細節。

The photographer focused on capturing the details of the bloom tip.

例句 3:

花尖的形狀顯示了這朵花的健康狀況。

The shape of the bloom tip indicates the health of the flower.

3:Petal tip

用法:

指花瓣的尖端部分,通常用來描述花瓣的形狀和邊緣。花瓣的形狀和顏色會影響整朵花的外觀,因此在花卉設計中非常重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這朵花的花瓣尖端是圓形的。

The petal tips of this flower are round.

例句 2:

每個花瓣的尖端都有獨特的紋理。

Each petal tip has a unique texture.

例句 3:

花瓣尖端的顏色使這朵花更加吸引人。

The color of the petal tips makes this flower more attractive.

4:Floral apex

用法:

在植物學中,指花朵的最上端部分,這是花朵結構的重要部分。它通常涉及到花的生理功能,如授粉和繁殖。

例句及翻譯:

例句 1:

花的花頂是授粉過程中的關鍵部分。

The floral apex is a key part of the pollination process.

例句 2:

科學家研究了不同植物的花頂結構。

Scientists studied the floral apex structure of different plants.

例句 3:

花頂的健康狀況可以影響整體繁殖成功率。

The health of the floral apex can affect the overall reproductive success.