「切完」這個詞在中文中通常指的是完成切割或切分的動作,尤其是在烹飪或手工藝活動中。它的意思是某個物體已經被切割成所需的形狀或大小,並且這一過程已經結束。這個詞可以用於描述食材的處理過程,例如切菜、切肉等,也可以用於其他需要切割的情境。
這個短語用於描述已經完成切割的狀態,通常用於烹飪或工藝活動中,表示某個物品已經被切割到所需的形狀或大小。
例句 1:
我已經切完所有的蔬菜,可以開始煮了。
I have finished cutting all the vegetables, so we can start cooking.
例句 2:
他切完肉後,開始準備醬汁。
After he finished cutting the meat, he started preparing the sauce.
例句 3:
切完水果後,我們可以做沙拉了。
After finishing cutting the fruit, we can make a salad.
這個詞通常用來描述已經被切成薄片的食物,特別是在烹飪中,表示某個物體已經被切割成所需的形狀。
例句 1:
這些切好的番茄非常適合做三明治。
These sliced tomatoes are perfect for making sandwiches.
例句 2:
他把切好的麵包放在盤子上。
He placed the sliced bread on the plate.
例句 3:
我們需要把水果切成薄片才能裝飾蛋糕。
We need to slice the fruit to decorate the cake.
這個詞通常用於描述已經被切成小塊的食材,通常在烹飪過程中使用,表示某個物品已經被切割到所需的大小。
例句 1:
我已經把洋蔥切好了,可以開始炒了。
I have chopped the onion, and we can start frying.
例句 2:
她把切好的胡蘿蔔放進鍋裡。
She added the chopped carrots into the pot.
例句 3:
切好的香菜用來裝飾湯。
The chopped cilantro is used to garnish the soup.
這個詞通常用於描述將某個物體切割成多個部分,強調分段的過程,通常用於更正式或技術性的語境。
例句 1:
這個水果已經被分段,可以直接食用。
This fruit has been segmented and can be eaten directly.
例句 2:
我們將材料分段以便更容易處理。
We segmented the materials for easier handling.
例句 3:
這個項目已經被分段,方便後續的分析。
The project has been segmented for easier analysis.