最不受歡迎的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「最不受歡迎」這個詞組用來形容某個人或事物在某個特定環境或情境中受到的歡迎程度最低,通常帶有負面的評價。它可以用於描述一個人、產品、服務、活動或任何其他事物,表示其不受到大眾喜愛或支持。

依照不同程度的英文解釋

  1. The least liked.
  2. Not popular at all.
  3. The one that people like the least.
  4. The least favorite among options.
  5. The one that gets the least positive attention.
  6. The option that is least favored by the majority.
  7. The choice that is least appreciated or supported.
  8. The entity that receives the least approval or popularity.
  9. The subject or person that ranks lowest in terms of public favor.
  10. The least admired or accepted among peers.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Least popular

用法:

用來描述在多個選項中,某個選項受到的喜愛程度最低。這可以適用於各種情況,例如產品、服務、活動或人際關係中。

例句及翻譯:

例句 1:

這款新產品成為了公司最不受歡迎的產品之一。

This new product has become one of the least popular items in the company.

例句 2:

這部電影在觀眾中是最不受歡迎的。

This movie is the least popular among the audience.

例句 3:

在所有的候選人中,他是最不受歡迎的。

Among all the candidates, he is the least popular.

2:Most disliked

用法:

指某人或某事物在某個群體中受到的反感或厭惡程度最高,通常用於描述人際關係或社交情境。

例句及翻譯:

例句 1:

這位明星是社交媒體上最不受歡迎的名人之一。

This celebrity is one of the most disliked figures on social media.

例句 2:

這篇文章的評論大多是負面的,顯示它是最不受歡迎的作品。

The comments on this article are mostly negative, indicating it is the most disliked piece.

例句 3:

在班上,他是最不受歡迎的學生。

In the class, he is the most disliked student.

3:Most unpopular

用法:

通常用來描述某個人或事物在特定情境中受到的支持或喜愛程度最低,強調其缺乏受歡迎程度。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策是政府推行的最不受歡迎的政策。

This policy is the most unpopular one implemented by the government.

例句 2:

這位政治家的決策使他成為最不受歡迎的領導者。

This politician's decisions have made him the most unpopular leader.

例句 3:

這個活動的參加者很少,顯示它是最不受歡迎的選擇。

The low turnout for this event shows it is the most unpopular choice.

4:Least favored

用法:

用來描述在多個選擇中,某個選擇受到的支持或喜愛程度最低,通常用於比較或評估。

例句及翻譯:

例句 1:

在所有的口味中,這個是最不受歡迎的。

Among all the flavors, this one is the least favored.

例句 2:

在調查中,這個方案被認為是最不受歡迎的選擇。

In the survey, this plan was considered the least favored option.

例句 3:

這位演員在觀眾中是最不受歡迎的。

This actor is the least favored among the viewers.