法務部的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「法務部」是指負責法律事務的政府機構,通常涉及法律的制定、執行和監督。在台灣,法務部的主要職責包括法律政策的規劃與推動、檢察機關的管理、監獄及矯正機構的運作,以及提供法律諮詢和服務。法務部的目標是維護法治,保障公民的權利,並促進社會的公平正義。

依照不同程度的英文解釋

  1. A government office that deals with laws.
  2. A department that handles legal matters.
  3. An office that makes and enforces laws.
  4. A part of the government that manages legal issues.
  5. An organization responsible for legal affairs and justice.
  6. A governmental body that oversees law-related functions and policies.
  7. An institution that coordinates legal systems and ensures compliance with laws.
  8. A central authority in charge of legal frameworks and judicial processes.
  9. An administrative body dedicated to the regulation and enforcement of legal statutes.
  10. A governmental entity that formulates, implements, and oversees laws and regulations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Ministry of Justice

用法:

在許多國家的政府結構中,法務部通常被稱為司法部或法律部,負責法律的制定和執行。這個部門對於法律的公正性和有效性至關重要,並且通常會涉及刑法、民法及其他法律的相關事務。

例句及翻譯:

例句 1:

法務部負責制定新的法律政策。

The Ministry of Justice is responsible for formulating new legal policies.

例句 2:

他們在法務部工作,專注於法律改革。

They work in the Ministry of Justice, focusing on legal reforms.

例句 3:

法務部的目標是確保法律的公正執行。

The goal of the Ministry of Justice is to ensure the fair enforcement of laws.

2:Legal Affairs Department

用法:

這個部門通常專注於法律事務的管理,包括法律顧問、合約審核和法律爭議的解決。無論是政府機構還是企業,法律事務部門都扮演著至關重要的角色,確保所有行為符合現行法律。

例句及翻譯:

例句 1:

公司的法律事務部門負責處理所有合約問題。

The company's Legal Affairs Department is responsible for handling all contract issues.

例句 2:

他在法律事務部門工作,為客戶提供法律建議。

He works in the Legal Affairs Department, providing legal advice to clients.

例句 3:

這個部門的工作是確保公司的行為合法。

The work of this department is to ensure the company's actions are legal.

3:Department of Justice

用法:

通常是指負責執法、法律政策及司法系統的機構。這個部門的工作範圍廣泛,涵蓋刑事司法、民事訴訟及法律援助等多個方面。

例句及翻譯:

例句 1:

美國的司法部負責執行聯邦法律。

The Department of Justice in the United States is responsible for enforcing federal laws.

例句 2:

他們在司法部工作,專注於打擊犯罪。

They work in the Department of Justice, focusing on fighting crime.

例句 3:

這個部門的任務是維護法律的尊嚴。

The mission of this department is to uphold the dignity of the law.

4:Legal Ministry

用法:

這個詞通常用來描述負責法律事務的政府機構,特別是在某些國家。它的功能與法務部類似,主要負責法律的制訂、執行及監督。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家的法律部門負責監督所有法律事務。

The legal ministry of this country is responsible for overseeing all legal affairs.

例句 2:

他在法律部門工作,專注於國際法。

He works in the legal ministry, focusing on international law.

例句 3:

法律部門的主要任務是確保法律的遵循。

The main task of the legal ministry is to ensure compliance with the law.