「滯洪池」是指用來暫時儲存洪水或雨水的設施,通常設置在城市或農田中,以防止水流過快造成的洪水災害。這些設施可以減緩雨水的流入速度,並在水位下降後將水釋放到排水系統中。滯洪池的設計有助於保護周圍環境和基礎設施,並減少水災風險。
這是一種專門設計用來在暴雨期間儲存多餘雨水的設施。它可以減少水流入下游的速度,從而降低洪水風險。這種設施通常位於城市或開發區域,以保護周圍的建築物和基礎設施。
例句 1:
這個城市新建的滯洪池是一個現代化的滯洪池。
The newly constructed flood detention basin in the city is state-of-the-art.
例句 2:
滯洪池的設計旨在減少洪水對城市的影響。
The design of the flood detention basin aims to reduce the impact of flooding on the city.
例句 3:
在暴雨期間,滯洪池可以有效地控制水流。
During heavy rain, the flood detention basin can effectively control the water flow.
這種設施用於儲存雨水,讓水在排放之前有時間滯留,從而減少對下游水體的衝擊。它通常設計為一個淺池,並可能包括植被來幫助過濾水質。
例句 1:
這個地區的雨水滯留池幫助改善了水質。
The stormwater retention basin in this area helps improve water quality.
例句 2:
我們需要在新開發的社區中設置雨水滯留池。
We need to install stormwater retention basins in the newly developed community.
例句 3:
這種設施能有效減少城市的水災問題。
This facility can effectively reduce urban flooding issues.
這是一種大型水庫,專門用於控制和管理洪水。這種設施通常會在河流或湖泊附近建造,以儲存過量的水。
例句 1:
這個洪水控制水庫在防止洪水方面發揮了重要作用。
This flood control reservoir plays a crucial role in preventing flooding.
例句 2:
當洪水來臨時,水庫可以儲存多餘的水。
During floods, the reservoir can hold excess water.
例句 3:
政府投資建設新的洪水控制水庫。
The government invested in the construction of a new flood control reservoir.
這是一種設計用來儲存降雨水的池塘,通常用於城市規劃中以減少水流入下游的速度。這些池塘可以提供生態棲息地,並改善水質。
例句 1:
這個社區的滯留池不僅能控制水流,還能提供生態環境。
The retention pond in this community not only controls water flow but also provides an ecological environment.
例句 2:
我們在公園裡設置了滯留池,以改善水質。
We installed a retention pond in the park to improve water quality.
例句 3:
滯留池的設計考慮到了生態保護和洪水管理。
The design of the retention pond takes into account ecological protection and flood management.