漸的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「漸」這個字在中文中主要用來表示逐漸、慢慢地或漸進的意思。它通常用來形容某種變化或過程,強調這種變化不是突然發生的,而是經過一段時間、逐步發展而來。常見的用法包括描述情感的增強、狀態的變化或時間的推移。

依照不同程度的英文解釋

  1. To slowly change over time.
  2. To increase gradually.
  3. To develop step by step.
  4. To progress slowly.
  5. To transition gradually.
  6. To evolve over time.
  7. To unfold in a gradual manner.
  8. To manifest progressively over a period.
  9. To undergo a transformation that is not abrupt but rather incremental.
  10. To experience a gradual change or development.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Gradually

用法:

用來描述某事物隨著時間的推移而慢慢發生的過程,通常強調這個過程不是突如其來的,而是需要時間來實現。在日常生活中,許多變化都是逐漸發生的,例如季節的變化或情感的變化。

例句及翻譯:

例句 1:

天氣變暖,春天快到了。

The weather is gradually getting warmer; spring is coming.

例句 2:

他的健康狀況好轉。

His health is gradually improving.

例句 3:

這個計畫的實施將逐步進行。

The implementation of this plan will be carried out gradually.

2:Slowly

用法:

強調變化的速度緩慢,通常用於描述需要時間的過程。無論是物理上的移動還是情感上的變化,「慢慢地」都強調了過程的耐心和持續性。

例句及翻譯:

例句 1:

他慢慢地適應了新的環境。

He is slowly adapting to the new environment.

例句 2:

這部電影的情節發展得很慢。

The plot of this movie develops slowly.

例句 3:

她慢慢地開始理解這個問題的複雜性。

She is slowly beginning to understand the complexity of the issue.

3:Progressively

用法:

用於描述某事物隨著時間而逐步增加或發展,尤其是在某些情境下,這種變化是有計劃或有系統的。常見於醫學、教育或技術領域,強調隨著時間的推移,變化的程度或影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這個疾病的症狀會逐加重。

The symptoms of this disease will progressively worsen.

例句 2:

學校的課程設計是逐步進行的。

The school's curriculum design is implemented progressively.

例句 3:

這項技術的應用逐擴大。

The application of this technology is expanding progressively.

4:Step by step

用法:

用來形容一個過程是分階段進行的,每一步都需要時間和努力。這種表達通常用於描述計劃的執行或學習的過程,強調每個步驟的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要一步一步地解決這個問題。

We need to solve this problem step by step.

例句 2:

她正在一步一步地學習這門新語言。

She is learning this new language step by step.

例句 3:

這個項目將一步一步地推進。

This project will be advanced step by step.