「修正過的」這個詞在中文中通常用來形容某個事物已經被改正、修改或改善過。它可以用於描述文件、計畫、觀點或行為等方面的變更,通常是為了使其更正確、更有效或更符合要求。
通常用於描述文檔或計畫的更新版本,這些版本已經根據新的資訊或反饋進行了調整。學術文章、報告和提案等經常會經過修訂,以確保內容的準確性和完整性。在商業環境中,計畫或策略的修訂通常是基於市場變化或內部評估的結果。
例句 1:
這份報告是經過修訂的,包含了最新的數據。
This report has been revised to include the latest data.
例句 2:
我們需要對提案進行修訂以符合客戶的要求。
We need to revise the proposal to meet the client's requirements.
例句 3:
經過修訂的計畫更加清晰易懂。
The revised plan is clearer and easier to understand.
通常用於法律或正式文件的修改,表示對內容進行了更改以符合規範或要求。法律條款、合約或政策文件經常會被修正,以反映最新的法律要求或實際情況。在會議上,決議或提案也可能會經過修正。
例句 1:
這項法案已經被修正,以解決公眾的擔憂。
The bill has been amended to address public concerns.
例句 2:
合約中的某些條款需要被修正。
Certain clauses in the contract need to be amended.
例句 3:
會議記錄包含了修正後的決議。
The minutes of the meeting include the amended resolutions.
通常用於描述錯誤已經被改正的情況,這可以是文檔中的拼寫錯誤、數據錯誤或其他類型的錯誤。在學術和專業環境中,確保所有資料的正確性是非常重要的,因此常常需要進行修正。
例句 1:
這篇文章經過修正,所有的錯誤都已經被改正。
The article has been corrected, and all errors have been fixed.
例句 2:
請檢查這些數據,確保它們是正確的。
Please check the data to ensure they are corrected.
例句 3:
他提交了修正後的版本。
He submitted the corrected version.
通常用於描述某個事物已經被更新以反映最新的資訊或狀態。這可以是文件、數據庫或系統的更新,目的是提供最新的內容或功能。隨著時間的推移,更新是保持資訊準確性和相關性的關鍵。
例句 1:
這個應用程式需要更新以獲取最新功能。
This application needs to be updated to get the latest features.
例句 2:
網站上的資訊已經更新。
The information on the website has been updated.
例句 3:
我們的數據庫需要定期更新以保持準確性。
Our database needs to be updated regularly to maintain accuracy.