客戶們的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「客戶們」是指多位顧客或客戶,通常用於商業或服務行業中,代表那些購買產品或服務的人。這個詞強調了顧客的群體性,可能包括個人、公司或其他組織。這個詞在商業溝通中非常常見,特別是在談論市場需求、顧客服務或客戶關係管理時。

依照不同程度的英文解釋

  1. People who buy something.
  2. People who use services or products.
  3. People who make purchases.
  4. People who are served by a business.
  5. Individuals or groups who receive services.
  6. Individuals or organizations that engage in transactions.
  7. Entities that enter into a commercial relationship.
  8. Parties involved in a business transaction.
  9. Stakeholders who interact with a company for goods or services.
  10. Individuals or groups that rely on a business for their needs.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Clients

用法:

通常用於提供專業服務的行業,如法律、會計或顧問服務。客戶在這些情況下通常會尋求專業意見或服務,並且可能與提供服務的人建立長期關係。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的客戶需要更多的法律建議。

Our clients need more legal advice.

例句 2:

這家公司有許多長期的客戶。

This firm has many long-term clients.

例句 3:

她的客戶對她的服務非常滿意。

Her clients are very satisfied with her services.

2:Customers

用法:

通常指在商店或商業環境中購物的人,這個詞強調購買行為。這個詞在零售業非常常見,指的是那些直接從商家購買產品或服務的人。

例句及翻譯:

例句 1:

商店的客戶對新產品非常感興趣。

The customers in the store are very interested in the new products.

例句 2:

我們需要了解客戶的需求。

We need to understand the customers' needs.

例句 3:

她在商店裡幫助客戶找到他們需要的東西。

She helps the customers find what they need in the store.

3:Patrons

用法:

這個詞通常用於文化或藝術領域,指那些支持或經常光顧某些場所的人,如餐廳、劇院或博物館。這些人不僅是消費者,還可能是支持該領域的愛好者。

例句及翻譯:

例句 1:

這家餐廳的顧客都非常喜歡他們的菜單。

The patrons of this restaurant really enjoy their menu.

例句 2:

博物館的顧客經常參加特別展覽。

The patrons of the museum often attend special exhibitions.

例句 3:

我們的顧客對即將舉行的音樂會充滿期待。

Our patrons are excited about the upcoming concert.

4:Consumers

用法:

這個詞通常用於經濟學或市場研究中,強調那些實際使用或消費產品或服務的人。它涵蓋了更廣泛的範疇,包括最終用戶和購買者。

例句及翻譯:

例句 1:

消費者對環保產品的需求正在增加。

The consumers' demand for eco-friendly products is increasing.

例句 2:

市場調查顯示,消費者對價格非常敏感。

Market research shows that consumers are very price-sensitive.

例句 3:

這家公司專注於滿足消費者的需求。

This company focuses on meeting the consumers' needs.