段內的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「段內」這個詞在中文中通常指的是某個段落或區域的內部,可以用於多種情境中,比如文本、地理範圍或時間段的內部部分。它可以指代某一特定的範圍或區域內的內容或事物。

依照不同程度的英文解釋

  1. Inside a section.
  2. Within a part.
  3. Inside a segment.
  4. Within a defined area.
  5. Inside a specific portion.
  6. Within a defined segment of text or area.
  7. A specific region within a larger context.
  8. The inner part of a defined section.
  9. A specific area contained within a broader framework.
  10. The interior of a designated section or segment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Section

用法:

用於描述文本或文件中的一部分,通常有特定的主題或內容。可以是文章、報告或書籍中的一個段落或章節。這個詞通常用於學術或正式的寫作中,幫助組織和展示信息,使讀者能夠更清楚地理解內容結構。

例句及翻譯:

例句 1:

這篇文章的第一段內有關於背景的介紹。

The first section of this article provides an introduction to the background.

例句 2:

請在第二段內找到相關的數據。

Please find the relevant data in the second section.

例句 3:

這本書的每一段內都有清晰的主題。

Each section of this book has a clear theme.

2:Segment

用法:

用於描述某個整體的部分,通常是根據某種標準或特徵來劃分的。這個詞可以用於多種情境,包括市場劃分、數據分析或物理空間的分割。在商業或科學研究中,segment 常用於描述特定的群體或範圍。

例句及翻譯:

例句 1:

市場的這個段內主要是年輕消費者。

This segment of the market mainly consists of young consumers.

例句 2:

我們需要分析這個段內的數據。

We need to analyze the data within this segment.

例句 3:

這個段內的產品特別受歡迎。

Products in this segment are particularly popular.

3:Part

用法:

指某個整體的組成部分,通常用來描述事物的某一部分或組件。這個詞非常通用,可以應用於物理物體、文本、計畫等多個領域。在討論或描述時,part 可以幫助人們理解整體的組成和功能。

例句及翻譯:

例句 1:

這個計畫的每個部分都很重要。

Every part of this plan is important.

例句 2:

他在這段內的表現非常出色。

His performance in this part was outstanding.

例句 3:

我們需要檢查這個設備的每一部分。

We need to check every part of this equipment.

4:Area

用法:

通常用於描述特定的地理位置或範圍,也可以指某個主題或領域的範圍。在學術或專業討論中,area 可以用來指代某個特定的研究領域或業務範疇。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域內的環境非常優美。

The area within this region is very beautiful.

例句 2:

我們在這個區域內進行了調查。

We conducted a survey in this area.

例句 3:

這個區域內的問題需要被解決。

The issues in this area need to be addressed.