「弱得多」這個詞組通常用來比較兩者之間的強度或能力,表示某一方在某方面的表現或特質顯著低於另一方。這可以用於描述身體力量、能力、影響力、情感狀態等方面。
這是一個直接的比較,用來強調某物在強度或能力上顯著低於另一物。在日常對話中,這可以用來形容身體力量、情感狀態或其他類型的能力。例如,當談論兩個運動員的比賽時,可以說其中一個運動員在力量上明顯弱於另一個。
例句 1:
這支隊伍在比賽中明顯弱得多。
This team is much weaker in the competition.
例句 2:
他在力量訓練中發現自己弱得多。
He found himself much weaker in strength training.
例句 3:
這個產品的性能弱得多,無法與市場上的領導品牌競爭。
The performance of this product is much weaker and cannot compete with the leading brands in the market.
這個詞組強調了差異的程度,通常用於正式的語境或討論中,表示某物在某方面的表現明顯不如另一物。這個表達可以用於學術研究、商業分析或其他需要比較的情境。
例句 1:
這種材料的耐久性在測試中顯示出明顯弱得多。
The durability of this material was shown to be significantly weaker in tests.
例句 2:
他的表現明顯弱得多,無法達到預期的標準。
His performance was significantly weaker and did not meet the expected standards.
例句 3:
這個計劃的可行性在實施後顯示出明顯的弱得多。
The feasibility of this plan proved to be significantly weaker after implementation.
這個表達通常用於強調某物的弱點,並且在比較時強調了差距的大小。它可以用於商業報告、學術論文或任何需要詳細比較的情境。
例句 1:
這個產品的效能在市場上顯著弱得多。
The effectiveness of this product is considerably weaker in the market.
例句 2:
與其他競爭者相比,他的表現顯著弱得多。
His performance is considerably weaker compared to other competitors.
例句 3:
這個方案在實施後顯示出顯著的弱得多,無法達到預期的效果。
This scheme showed to be considerably weaker after implementation, failing to achieve the expected results.
這是一個更強烈的表達方式,通常用於強調兩者之間的巨大差異。這個表達可以在口語或書面語中使用,並且常見於描述情感、身體狀態或能力的情境。
例句 1:
這些證據顯示出他的論點在邏輯上弱得多。
The evidence shows that his argument is far weaker logically.
例句 2:
這個系統在處理數據時明顯弱得多。
This system is far weaker when processing data.
例句 3:
在這次比賽中,他的表現明顯弱得多,無法與對手抗衡。
In this match, his performance was far weaker and unable to compete with his opponent.