直前的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「直前」這個詞在中文中主要指的是在某個方向上直接向前或前方,通常用來描述位置或運動的方向。它的意思是沒有偏離,直接朝向某個目標或目的地。這個詞可以用於描述物體的運動、行進的路徑,或者在某種情況下的直接行為。

依照不同程度的英文解釋

  1. Straight ahead.
  2. Moving directly forward.
  3. In a straight line towards the front.
  4. Going directly in the forward direction.
  5. Moving without deviation towards the front.
  6. Proceeding directly toward a specific point in front.
  7. Advancing in a straight path without veering off.
  8. Heading directly towards the intended destination.
  9. Navigating without diversion in a forward trajectory.
  10. Moving straight towards the front without any turns.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Straight ahead

用法:

用來指示方向,表示在不改變路線的情況下,繼續向前行進。這個短語常用於指導方向,特別是在駕駛或行走時。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個路口,你要直走,然後左轉。

At this intersection, you go straight ahead and then turn left.

例句 2:

直走就能看到商店。

Just go straight ahead and you will see the store.

例句 3:

在這條路上直走大約五分鐘。

Go straight ahead on this road for about five minutes.

2:Forward

用法:

通常用來描述運動的方向,表示朝著前方的動作或進展。這個詞可以用於多種情境,包括物理運動、心理狀態或計劃的推進。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要向前推進這個計劃。

We need to move forward with this plan.

例句 2:

他們在比賽中不斷向前。

They kept moving forward in the competition.

例句 3:

向前走,直到看到紅燈。

Walk forward until you see the red light.

3:Directly ahead

用法:

強調位置或方向,表示某物就在前方,沒有任何偏差。這個短語常用於導航或指示具體位置。

例句及翻譯:

例句 1:

你的目的地就在前方。

Your destination is directly ahead.

例句 2:

前方有一個大樓,直走就能看到。

There is a building directly ahead; you will see it if you go straight.

例句 3:

直前有一個公園,你可以在那裡休息。

There is a park directly ahead where you can rest.