「撲打」這個詞在中文中主要指用手或物體快速地打擊或拍打某個物體,通常帶有動作迅速和力度的含義。這個詞可以用於形容打擊的動作,也可以引申為對某種情況的強烈反應或行動。
通常指用手或物體快速地接觸或打擊另一個物體,常用於體育運動或戰鬥中。也可以用於形容情感上的強烈反應或影響。
例句 1:
他用手撲打桌子以引起注意。
He hit the table with his hand to get attention.
例句 2:
她打了那隻昆蟲,想要把它趕走。
She hit the insect to drive it away.
例句 3:
這部電影在票房上取得了巨大的成功。
The movie was a huge hit at the box office.
通常用於描述用力擊打某物的動作,這個詞可以用於體育、工作或其他需要力量的情況。它也可以用來描述某種情況的突然變化或行動。
例句 1:
他用球棒撲打球,讓球飛得很遠。
He struck the ball with the bat, sending it flying far.
例句 2:
他們決定對這個問題發起攻擊。
They decided to strike against the issue.
例句 3:
她的表現讓所有人都感到驚訝。
Her performance struck everyone with amazement.
通常指重複地用力打擊某物,這個詞可以用於音樂、運動或其他需要節奏的情況。它也可以用來形容在比賽中戰勝對手。
例句 1:
他們在比賽中撲打對手。
They beat their opponents in the match.
例句 2:
她用手撲打桌子,跟著音樂的節拍。
She beat her hands on the table, keeping time with the music.
例句 3:
他們在音樂中找到了一個完美的節奏。
They found the perfect beat in the music.
通常指強烈地打擊或拍打某物,這個詞可以用於描述食物的準備過程或形容強烈的情感。
例句 1:
他用錘子撲打鐵釘。
He pounded the nail with a hammer.
例句 2:
她用力撲打地板,想要清除灰塵。
She pounded the floor to remove the dust.
例句 3:
他對這個消息感到非常震驚。
He was pounded by the shocking news.