「濕醃」是指利用液體調味料或醃料來醃製食物的過程,通常涉及將食物浸泡在液體中,以增強其風味或延長保存期限。這種方法常見於肉類、魚類、蔬菜等的處理,可以使食物吸收調味料的味道,並改變其質地。濕醃的過程通常比乾醃更快,因為液體能更有效地滲透食物。
通常用於描述將食物浸泡在調味液中以增加風味的過程。這個詞常見於烹飪中,特別是在準備肉類和魚類時。浸泡的時間可以從幾分鐘到幾小時不等,根據所用的液體和食物的類型而定。這種方法不僅能增強食物的風味,還可以使肉類變得更加嫩滑。
例句 1:
我會把雞肉用醬油和香料醃製一晚。
I will marinate the chicken in soy sauce and spices overnight.
例句 2:
這道菜的秘密在於將魚醃製在檸檬汁中。
The secret to this dish is marinating the fish in lemon juice.
例句 3:
她用紅酒和香草醃製牛排,使其更有風味。
She marinates the steak in red wine and herbs to enhance its flavor.
指的是將食物浸泡在鹽水中的過程,通常用於肉類和蔬菜的保存。這種方法能夠增加食物的鹹味和風味,並且有助於保持食物的水分。在製作醃製食品時,鹽水是一個重要的成分。
例句 1:
我們需要將火雞放入鹽水中醃製幾天。
We need to brine the turkey for a few days.
例句 2:
這些醃黃瓜是用鹽水製作的。
These pickles are made using a brine.
例句 3:
鹽水可以幫助肉類保持濕潤和美味。
Brining can help keep the meat moist and flavorful.
一般用於描述將食物浸入液體中以改變其質地或風味的過程。這個詞可以用於多種液體,包括水、醬油或其他調味料。浸泡的時間和液體的類型會影響最終的味道和質地。
例句 1:
在烹調之前,請將豆類浸泡在水中幾小時。
Please soak the beans in water for a few hours before cooking.
例句 2:
我喜歡在醬油中浸泡米飯,這樣更有味道。
I like to soak the rice in soy sauce for more flavor.
例句 3:
將乾果在水中浸泡可以使其變得更柔軟。
Soaking dried fruits in water can make them softer.
通常用於描述延長食物保存期限的過程,可以通過醃製、罐裝或冷凍等方法來實現。這個詞強調保持食物的新鮮度和風味,並且常用於製作果醬、醬菜等。
例句 1:
我們可以通過醃製來保存這些蔬菜。
We can preserve these vegetables by pickling.
例句 2:
這些水果是用糖和檸檬汁保存的。
These fruits are preserved with sugar and lemon juice.
例句 3:
他們學會了如何保存食物以便冬天使用。
They learned how to preserve food for winter use.