脊髓灰質炎病毒的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「脊髓灰質炎病毒」是指一種能夠引起脊髓灰質炎(小兒麻痺症)的病毒,屬於小兒麻痺病毒(Poliovirus)的一種。這種病毒主要影響神經系統,可能導致肌肉無力或癱瘓,特別是在未接種疫苗的兒童中。脊髓灰質炎病毒通常通過口糞途徑傳播,這意味著它可以通過受污染的食物或水進入人體。隨著全球疫苗接種計劃的推廣,脊髓灰質炎的發病率已經顯著下降。

依照不同程度的英文解釋

  1. A virus that can make people very sick.
  2. A virus that can cause problems with the nerves.
  3. A virus that can lead to paralysis.
  4. A virus that affects the spinal cord.
  5. A virus that can cause a disease mainly in children.
  6. A virus that can lead to serious health issues and is preventable by vaccination.
  7. An infectious agent that primarily spreads through contaminated water or food.
  8. A pathogenic virus known to cause poliomyelitis, affecting motor function.
  9. A neurotropic virus that can lead to irreversible paralysis and is targeted by global vaccination efforts.
  10. A virus that primarily targets the nervous system, leading to paralysis, particularly in unvaccinated populations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Poliovirus

用法:

這是脊髓灰質炎的病原體,主要影響兒童,可能導致嚴重的神經系統疾病。這種病毒有三種主要型別,分別是1型、2型和3型。它們都能引起相似的症狀,但在疫苗接種後,某些型別的流行率已經顯著下降。

例句及翻譯:

例句 1:

脊髓灰質炎病毒的主要型別是1型、2型和3型。

The main types of poliovirus are type 1, type 2, and type 3.

例句 2:

接種疫苗能有效預防脊髓灰質炎病毒的感染。

Vaccination can effectively prevent infection by the poliovirus.

例句 3:

全球範圍內對脊髓灰質炎病毒的監測至關重要。

Global surveillance of the poliovirus is crucial.

2:Polio virus

用法:

這是脊髓灰質炎的另一種稱呼,通常用於醫學和公共衛生的討論中。這個詞強調了病毒對健康的影響,特別是在未接種疫苗的兒童中。

例句及翻譯:

例句 1:

政府推行疫苗接種計劃以對抗小兒麻痺病毒。

The government implements vaccination programs to combat the polio virus.

例句 2:

小兒麻痺病毒的傳播途徑主要是口糞途徑。

The transmission route of the polio virus is primarily fecal-oral.

例句 3:

了解小兒麻痺病毒的特性對公共衛生至關重要。

Understanding the characteristics of the polio virus is vital for public health.

3:Poliomyelitis virus

用法:

這是脊髓灰質炎的正式名稱,通常用於科學文獻和醫學研究中。這種病毒的研究有助於開發有效的疫苗和治療方法。

例句及翻譯:

例句 1:

科學家們正在研究小兒麻痺病毒的基因組以開發新疫苗。

Scientists are studying the genome of the poliomyelitis virus to develop new vaccines.

例句 2:

小兒麻痺病毒的研究有助於了解其傳播方式。

Research on the poliomyelitis virus helps understand its modes of transmission.

例句 3:

了解小兒麻痺病毒的結構對疫苗開發至關重要。

Understanding the structure of the poliomyelitis virus is crucial for vaccine development.

4:Infantile paralysis virus

用法:

這是一種較舊的稱呼,強調該病毒對嬰幼兒的影響。這個名稱通常不再被廣泛使用,但在某些文獻中仍然會見到。

例句及翻譯:

例句 1:

小兒麻痺病毒在歷史上曾經造成了大量的嬰幼兒癱瘓。

The infantile paralysis virus historically caused a significant number of infantile paralysis cases.

例句 2:

這種病毒的命名反映了它對兒童健康的影響。

The naming of this virus reflects its impact on children's health.

例句 3:

雖然這個名稱不再常用,但它仍然在某些歷史文獻中出現。

Although this name is no longer commonly used, it still appears in some historical literature.