下一整棟的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「下一整棟」這個詞組在中文中有多種解釋,通常指的是某個特定的建築物或樓層的下一個完整部分。這個詞可以用於描述未來的計畫、建設或其他相關的事務。

依照不同程度的英文解釋

  1. The next whole building.
  2. The next complete structure.
  3. The next entire unit.
  4. The following complete building.
  5. The next full section of a building.
  6. The subsequent entire block of buildings.
  7. The next complete building complex.
  8. The next entire construction.
  9. The following complete architectural structure.
  10. The next full building, often in a series or sequence.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Next building

用法:

用於描述在某個特定位置或區域中,與當前建築物相鄰的下一個建築。這通常用於城市規劃或建設項目中,當涉及到新建築物的安排或設計時。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個區域,我們計畫建造下一棟大樓。

In this area, we plan to construct the next building.

例句 2:

下一棟大樓將設有綠色屋頂和太陽能板。

The next building will feature a green roof and solar panels.

例句 3:

他們正在討論下一棟大樓的設計方案。

They are discussing the design plan for the next building.

2:Following structure

用法:

這個詞組通常用於描述在某個建築或結構之後的下一個完整單位,可能是另一棟建築或附屬設施。它在建築和工程領域中經常使用,尤其是在規劃和設計階段。

例句及翻譯:

例句 1:

這條街上有許多商店和下一個結構的建設計畫。

There are many shops on this street and plans for the following structure.

例句 2:

我們需要確保下一個結構符合所有的安全標準。

We need to ensure the following structure meets all safety standards.

例句 3:

下一個結構將包括更多的公共空間。

The following structure will include more public spaces.

3:Subsequent unit

用法:

這個術語通常用於描述在一系列建築或設施中的下一個單元,可能涉及到不同的功能或用途。它可以用於描述住宅、商業或工業建築中的不同部分。

例句及翻譯:

例句 1:

下一個單元的設計將專注於可持續性。

The design of the subsequent unit will focus on sustainability.

例句 2:

這個項目包括多個單元,下一個單元將於明年開始建設。

The project includes multiple units, and the subsequent unit will begin construction next year.

例句 3:

我們希望下一個單元能夠吸引更多的顧客。

We hope the subsequent unit will attract more customers.

4:Next block

用法:

這個詞組通常用於描述城市街道上的下一個區塊,可能包括一系列的建築物或設施。它在城市規劃中常用於描述未來的發展或改建計畫。

例句及翻譯:

例句 1:

下一個區塊將開發為商業用途。

The next block will be developed for commercial use.

例句 2:

我們正在尋找下一個區塊的投資機會。

We are looking for investment opportunities in the next block.

例句 3:

下一個區塊的建設計畫已經獲得批准。

The construction plan for the next block has been approved.