低熱影響區的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「低熱影響區」這個詞通常用於描述在特定條件下,某個區域內的熱量或溫度較低的地方。這個術語可能在氣象學、環境科學或建築工程中使用,用來指代那些受到低熱影響的區域,可能會影響到生態系統、建築物的能源效率或氣候條件。

依照不同程度的英文解釋

  1. An area that is not very hot.
  2. A place where the heat is lower.
  3. A zone with cooler temperatures.
  4. A region affected by lower heat.
  5. An area where the temperature is reduced.
  6. A geographical space characterized by diminished thermal energy.
  7. A specific location experiencing a decrease in heat influence.
  8. A designated area where thermal effects are notably reduced.
  9. A defined zone where thermal conditions are less intense.
  10. A region that experiences a significant reduction in thermal influence.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Low heat impact area

用法:

指的是一個特定的區域,因為某些因素,如地形或建築物的設計,導致該區域的熱量或溫度相對較低。這個術語常用於環境科學和氣候研究中,幫助分析不同區域的熱量分佈及其對生態系統的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市的低熱影響區對於植物的生長非常有利。

The low heat impact area in this city is very beneficial for plant growth.

例句 2:

我們需要研究這個低熱影響區的環境變化。

We need to study the environmental changes in this low heat impact area.

例句 3:

這種設計可以創造更多的低熱影響區,減少城市熱島效應。

This design can create more low heat impact areas to reduce the urban heat island effect.

2:Cool zone

用法:

通常指的是在高溫環境中,因為某些因素如樹蔭、風向或水體而形成的較涼快的區域。這種區域對於人們的活動和生態系統的維持都非常重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這個公園的樹蔭提供了一個舒適的涼爽區域。

The shade of the trees in this park provides a comfortable cool zone.

例句 2:

在炎熱的夏天,這些涼爽區域非常受歡迎。

These cool zones are very popular during the hot summer.

例句 3:

我們可以在這個涼爽區域舉辦戶外活動。

We can hold outdoor activities in this cool zone.

3:Temperature reduction area

用法:

通常用於描述某個地區因為特定的環境或設計因素而導致的溫度降低。這種區域可能會受到建築物的影響,或者因為植被的覆蓋而產生的降溫效果。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域的植被覆蓋使其成為一個有效的溫度降低區。

The vegetation cover in this area makes it an effective temperature reduction area.

例句 2:

我們的研究顯示,這些溫度降低區能有效改善城市氣候。

Our research shows that these temperature reduction areas can effectively improve the urban climate.

例句 3:

設計這種建築時,應考慮到溫度降低區的影響。

When designing this building, the impact of temperature reduction areas should be considered.

4:Chill zone

用法:

這個詞通常用於描述一個特定的區域,因為其環境條件或設計而使得該區域的感覺較為涼爽。這可以是因為有水體、樹木遮蔽,或者是設計上讓空氣流通的良好。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地方被設計成一個涼爽區,適合人們休息。

This place is designed as a chill zone, perfect for people to relax.

例句 2:

在這個涼爽區內,夏天的炎熱不再是問題。

In this chill zone, the summer heat is no longer an issue.

例句 3:

我們可以在這個涼爽區舉辦聚會。

We can hold gatherings in this chill zone.