「內艙」這個詞通常用於航空或航運領域,指的是飛機或船舶內部的某個空間,特別是乘客或貨物的存放區域。這個詞可以用來描述飛機的客艙、貨艙或任何其他封閉的空間,通常與外部環境隔離。
在航空領域,通常指飛機內部的乘客區域。這個詞也可以用於描述小型的住宿空間,如小屋或船艙。飛機的艙位通常設計得既舒適又功能性強,以滿足乘客的需求。
例句 1:
我們的座位在飛機的經濟艙。
Our seats are in the economy cabin of the plane.
例句 2:
這艘船的客艙非常寬敞。
The cabin of the ship is very spacious.
例句 3:
他們在山區的小木屋裡度過了周末。
They spent the weekend in a cabin in the mountains.
通常指船舶或飛機內部用於存放貨物的區域。這個詞在航運中非常常見,尤其是在討論貨物運輸時。貨艙的設計旨在安全地存放和運輸貨物。
例句 1:
貨物已經被裝載到船的貨艙中。
The cargo has been loaded into the ship's hold.
例句 2:
飛機的貨艙可以容納大量行李。
The plane's hold can accommodate a large amount of luggage.
例句 3:
他們檢查了貨艙的安全性。
They checked the safety of the hold.
通常用於描述交通工具內部的隔間,這些隔間可以用來分隔乘客或貨物。這個詞強調了空間的分隔性,常見於火車、飛機和某些船舶的設計中。
例句 1:
火車的每個隔間都有窗戶。
Each compartment of the train has a window.
例句 2:
飛機的商務艙有獨立的隔間。
The business class of the plane has private compartments.
例句 3:
她在火車的隔間裡找到了座位。
She found a seat in the train compartment.
特指用於運輸貨物的區域,通常在飛機或船舶的底部或後部。這個詞主要用於商業運輸,強調了空間的功能性。
例句 1:
這架飛機的貨物區域足夠大,可以運載重型貨物。
The cargo area of this plane is large enough to carry heavy goods.
例句 2:
船的貨物區域已經裝滿了貨物。
The ship's cargo area is already filled with goods.
例句 3:
他們正在檢查貨物區域的安全性。
They are checking the safety of the cargo area.