「剝下來」這個詞的意思是將某物的外層或包裝去除,通常用於描述食物、物品或其他東西的外殼被去掉的過程。在食物方面,常見的例子包括剝香蕉、剝橘子等。在其他情境中,這個詞也可以用來形容去除某種表層或外部的行為。
通常用於描述去除食物的外皮或包裝,例如水果或蔬菜。這個詞常見於烹飪或食物準備的上下文中,強調去除外層的動作。
例句 1:
請將這個橘子剝下來。
Please peel off this orange.
例句 2:
我喜歡剝香蕉的感覺。
I enjoy peeling off bananas.
例句 3:
在烹飪之前,先把馬鈴薯剝下來。
Peel off the potatoes before cooking.
通常用於描述去除某物的表面或外層,這個詞在比喻意義上也常用來形容去除不必要的部分,留下核心或本質。在技術或科學環境中,這個詞可以用來描述去除某種材料的表面層。
例句 1:
我們需要剝下這個裝置的外殼來檢查內部。
We need to strip away the casing of this device to check the inside.
例句 2:
在這次會議中,他剝下了所有的無關內容,專注於重點。
In the meeting, he stripped away all the irrelevant content and focused on the main points.
例句 3:
她剝下了多餘的裝飾,讓設計更簡潔。
She stripped away the excess decorations to make the design cleaner.
這個詞可以用於任何情況下去除某物,不限於食物,還可以用於物品、障礙或不需要的東西。它的用法非常廣泛,適用於日常生活中的各種情境。
例句 1:
請將這個標籤剝下來。
Please remove this label.
例句 2:
我需要移除這些不必要的文件。
I need to remove these unnecessary documents.
例句 3:
她小心翼翼地將膠帶剝下來。
She carefully removed the tape.
這個詞用於描述去除某物,通常是衣物或配件,但也可以用於食物的外層。在日常對話中,這個詞的用法非常普遍。
例句 1:
他在進屋前將鞋子剝下來。
He took off his shoes before entering the house.
例句 2:
請將這個包裝剝下來。
Please take off this packaging.
例句 3:
她剝下了耳環,準備睡覺。
She took off her earrings to get ready for bed.