「吹進」這個詞在中文中通常指的是氣體或風被吹入某個空間或物體內部。這個動作可以是自然現象(如風)或人為行為(如使用風扇或氣泵)。在某些情境下,它也可以用於比喻的方式,表示某種情感或思想被引入或影響某個環境或情境。
通常用於描述風或氣體進入某個地方的情況,特別是自然風的作用。這個短語可以用於描繪自然界的現象,比如風從窗戶或門口進來。它也可以用於比喻,表示某種想法或情感的進入。
例句 1:
風從開著的窗戶吹進來,讓房間變得涼爽。
The wind blew in through the open window, cooling the room.
例句 2:
她的笑聲如同陽光一般,吹進了我的心中。
Her laughter blew in like sunshine into my heart.
例句 3:
當暴風來襲時,沙塵被吹進了房子裡。
When the storm hit, dust was blown in the house.
這個短語通常用於描述通過某種工具或裝置將空氣引入某個物體或空間。這種情況通常涉及到機械或技術的操作,比如為輪胎充氣或為某個設備供氣。
例句 1:
我們需要注入空氣到輪胎裡,以確保它們正常運行。
We need to inject air into the tires to ensure they function properly.
例句 2:
醫生使用一個裝置將空氣注入病人的肺部。
The doctor used a device to inject air into the patient's lungs.
例句 3:
這個氣泵可以有效地將空氣注入任何類型的球類。
This air pump can effectively inject air into any type of ball.
這個短語通常指用某種力量或裝置將空氣推入某個空間或物體中。這可以是使用風扇或壓縮機等設備來強制性地引入空氣。
例句 1:
我們需要用風扇強制將空氣推入這個密閉的空間。
We need to force air into this enclosed space using a fan.
例句 2:
這台機器可以強制將空氣送入系統中。
This machine can force air into the system.
例句 3:
在這種情況下,強制空氣流通是很重要的。
In this situation, forcing air circulation is crucial.
這個短語用於描述將空氣引入某個空間,通常是為了改善環境或提供氧氣。在科學或技術的背景下,這個短語可能用於描述實驗或過程中的空氣流通。
例句 1:
為了保持水族箱的健康,我們需要定期引入新鮮空氣。
To keep the aquarium healthy, we need to regularly introduce fresh air.
例句 2:
這個系統設計用來將空氣引入房間,保持室內空氣流通。
This system is designed to introduce air into the room, keeping the indoor air circulating.
例句 3:
在這個過程中,我們需要引入空氣以促進化學反應。
In this process, we need to introduce air to facilitate the chemical reaction.