「單人份」這個詞在中文裡通常指的是為一個人準備的食物或飲品的量。這個詞經常用於餐飲業,特別是在菜單上,表示某道菜的份量適合一個人食用。它也可以用於其他場合,例如旅行時的行李或住宿安排,表示為一個人準備的物品或空間。
指的是為一個人準備的食物份量,通常在超市或餐廳的菜單上可以看到。這個詞常用於描述即食產品或單獨包裝的食品,方便消費者選擇適合自己的份量。
例句 1:
這包零食是單人份,非常適合看電影時享用。
This bag of snacks is a single serving, perfect for enjoying while watching a movie.
例句 2:
我喜歡這種單人份的冰淇淋,讓我不會吃太多。
I love this single serving ice cream; it prevents me from overeating.
例句 3:
這道菜的單人份量剛好適合我。
The single serving size of this dish is just right for me.
通常用來描述在餐廳或聚會中,每位客人獲得的食物量。這個詞強調每個人都有自己的獨立份量,讓用餐更加方便和有序。
例句 1:
每位客人都會獲得一份單獨的餐點。
Each guest will receive an individual portion of the meal.
例句 2:
這個聚會的菜單是根據每個人的單獨份量設計的。
The menu for this gathering is designed based on individual portions.
例句 3:
餐廳提供單獨份量的沙拉,讓顧客可以自由選擇。
The restaurant offers individual portion salads, allowing customers to choose freely.
這個詞通常用於描述適合一個人食用的完整餐點,可能包括主菜、配菜和飲品。它適合獨自用餐或快速解決一餐。
例句 1:
這家餐廳的單人餐非常美味,值得一試。
The one-person meal at this restaurant is delicious and worth trying.
例句 2:
我今天準備了一頓簡單的單人餐。
I prepared a simple one-person meal today.
例句 3:
這個套餐是專為單人用餐設計的。
This set meal is designed for one-person dining.
強調獨自享用的食物或飲品,通常用於描述適合一個人食用的份量。這個詞可以用於各種場合,包括餐廳、家庭聚會或個人用餐。
例句 1:
這個蛋糕是單人的份量,非常適合我一個人享用。
This cake is a solo serving, perfect for me to enjoy alone.
例句 2:
我喜歡這種單人份的飲料,讓我不必擔心剩下的部分。
I like this solo serving of the drink, so I don't have to worry about leftovers.
例句 3:
這個套餐的單人份量讓我感到非常滿足。
The solo serving size of this meal makes me feel very satisfied.