品味的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「品味的」這個詞通常用來形容某人或某事物具有良好的品味或風格,通常與藝術、時尚、飲食等相關。它可以用來描述一種精緻的、優雅的或獨特的風格,通常是受到讚賞的。這個詞可以用在形容人的品味(如時尚品味、藝術品味)或物品的特質(如設計、色彩、質感等)。

依照不同程度的英文解釋

  1. Having good taste.
  2. Showing a sense of style.
  3. Being elegant and refined.
  4. Having a preference for quality.
  5. Demonstrating sophistication in choices.
  6. Exhibiting discernment in aesthetic choices.
  7. A quality that reflects cultural sophistication.
  8. A characteristic of someone who appreciates beauty and elegance.
  9. An attribute indicating a cultivated sense of aesthetics.
  10. A mark of distinction in one's choices and preferences.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tasteful

用法:

用來形容某事物展示出良好的品味和風格,通常在設計、藝術或時尚方面。這個詞常用於描述裝飾、服裝或藝術作品的美學,表示它們不僅美觀,還具備一種高雅的品質。當某個地方的裝潢或某件衣服被認為是品味的,它們就會被稱為 tasteful。

例句及翻譯:

例句 1:

這間餐廳的裝潢非常品味。

The decor of this restaurant is very tasteful.

例句 2:

她的婚禮選擇了簡約而品味的風格。

Her wedding had a simple yet tasteful style.

例句 3:

這幅畫的顏色搭配非常品味。

The color combination in this painting is very tasteful.

2:Elegant

用法:

通常用來形容某物或某人展現出優雅和高貴的特質。這個詞可以用來描述服裝、設計、行為或舉止,表示它們有一種自然的優雅感。優雅的事物通常不會過於奢華,而是以簡約和精緻來展現美感。

例句及翻譯:

例句 1:

她穿著一件優雅的晚禮服。

She wore an elegant evening gown.

例句 2:

這個花園的設計非常優雅。

The design of this garden is very elegant.

例句 3:

他的舉止總是那麼優雅。

His demeanor is always so elegant.

3:Refined

用法:

用來描述一個人或物的品味、風格或質量經過精練和提升,表現出一種高尚的特質。這個詞通常與文化、藝術或社交場合相關,指的是一種不浮誇的高雅。

例句及翻譯:

例句 1:

她的品味非常精練。

Her taste is very refined.

例句 2:

這部電影的劇本非常精練。

The script of this film is very refined.

例句 3:

他的音樂品味非常精練。

His taste in music is very refined.

4:Stylish

用法:

通常用來形容某人或某物具有時尚感和吸引力,這個詞強調外觀或設計的現代感和流行性。它可以用來描述服裝、配件或任何具有時尚風格的事物。

例句及翻譯:

例句 1:

她的穿著總是那麼時尚。

Her outfits are always so stylish.

例句 2:

這款手袋非常時尚。

This handbag is very stylish.

例句 3:

這位設計師的作品總是充滿時尚感。

This designer's works are always very stylish.