征服了的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「征服了」這個詞組的意思是指成功地掌控、控制或克服某個對象、挑戰或情況。它通常用於描述一種勝利的狀態,無論是在情感、心理、身體或其他方面的掌控。

依照不同程度的英文解釋

  1. To win over or gain control of something.
  2. To succeed in overcoming something.
  3. To defeat or take control of a challenge.
  4. To achieve victory over something.
  5. To successfully dominate or manage a situation.
  6. To master or gain authority over a difficult circumstance.
  7. To triumph over a challenge or adversary.
  8. To achieve mastery or control in a particular context.
  9. To subjugate or prevail over an opponent or obstacle.
  10. To conquer or completely control a situation or challenge.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Conquered

用法:

通常用於描述在戰爭或競爭中取得勝利,或者在某種挑戰中獲得成功。可以是具體的,如征服一個國家,或抽象的,如征服恐懼或困難。

例句及翻譯:

例句 1:

他們成功地征服了這座高山。

They successfully conquered the high mountain.

例句 2:

她在比賽中征服了所有的對手。

She conquered all her opponents in the competition.

例句 3:

他花了很多時間來征服自己的恐懼。

He spent a lot of time conquering his fears.

2:Overcame

用法:

指克服困難或挑戰,通常強調在面對逆境時的堅持和努力。這個詞常用於描述個人成長或成功的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

她克服了許多挑戰,最終實現了自己的夢想。

She overcame many challenges and finally achieved her dreams.

例句 2:

我們在這個專案中克服了許多困難。

We overcame many difficulties in this project.

例句 3:

他們克服了語言障礙,順利完成了交流。

They overcame the language barrier and communicated successfully.

3:Mastered

用法:

強調對某一技能或領域的完全掌握,通常表示經過一段時間的學習和練習後達到的高水平。

例句及翻譯:

例句 1:

他在鋼琴演奏方面已經完全掌握了。

He has mastered piano playing.

例句 2:

她已經掌握了這門語言的所有基本概念。

She has mastered all the basic concepts of the language.

例句 3:

經過幾年的練習,他終於掌握了這項技術。

After years of practice, he finally mastered the technique.

4:Defeated

用法:

通常用於描述在比賽、戰爭或競爭中戰勝對手,強調勝利的結果。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在比賽中擊敗了所有的對手。

They defeated all their opponents in the match.

例句 2:

這支隊伍在決賽中被對手擊敗。

The team was defeated by their opponents in the final.

例句 3:

他在這場辯論中擊敗了所有的對手。

He defeated all his opponents in the debate.