「抵達點」這個詞通常指的是某個目的地或終點,特別是在旅行、運輸或行程中使用。它可以是旅程的結束地點,也可以是在某個過程中需要到達的特定位置。在商業或項目管理中,抵達點也可以指完成某個階段或目標的時刻。
通常用於指旅行或運輸的最終目的地。這個詞可以用在旅遊、運輸業或任何需要到達特定地點的情境中。在旅遊計劃中,旅行者會選擇他們的目的地,並計劃前往那裡的行程。對於商業運輸,目的地則是貨物的最終送達地點。
例句 1:
我們的目的地是台北101。
Our destination is Taipei 101.
例句 2:
他們選擇了巴黎作為他們的旅行目的地。
They chose Paris as their travel destination.
例句 3:
這個貨物的目的地是高雄港。
The destination for this cargo is Kaohsiung Port.
指到達某個地點的具體位置,通常用於描述航班、列車或其他交通工具的終點。在旅行中,抵達點是旅客最終下車的地方。在運輸業中,這個詞也用來標示貨物的送達位置。
例句 1:
飛機的抵達點是桃園國際機場。
The arrival point of the flight is Taoyuan International Airport.
例句 2:
火車的抵達點在台北車站。
The arrival point of the train is Taipei Station.
例句 3:
請確認你的包裹的抵達點。
Please confirm the arrival point of your package.
用於描述一個過程或行程的結束位置,尤其在技術或商業上下文中。它可以指某個項目的最後階段,或在計算機網絡中,指數據傳輸的最終位置。在旅行中,終點是行程的結束地點,通常標示著旅程的完成。
例句 1:
這個項目的終點是下個月的報告提交。
The endpoint of this project is the report submission next month.
例句 2:
在這次旅行中,終點是我們的家。
The endpoint of this trip is our home.
例句 3:
請確保所有資料在終點之前都已提交。
Please make sure all data is submitted before the endpoint.
指某個特定的地點或目標,通常用於計劃或任務中。這個詞可以在商業、軍事或運輸中使用,表示需要達到的具體位置。在旅行中,目標地點是旅行者計劃前往的地方。
例句 1:
我們的目標地點是這次探險的山頂。
Our target location is the summit of this expedition.
例句 2:
他們的目標地點是會議中心。
Their target location is the conference center.
例句 3:
請確保你到達目標地點後聯繫我們。
Please contact us once you reach the target location.