「拙劣」這個詞在中文中用來形容某種技藝、表現或作品的質量不佳,通常帶有貶義。它可以指某人的能力或技術不夠好,或是某件事物的質量低劣。常用於批評或評價,表示不如預期或不符合標準。
用於形容某物的質量低下,通常指在某方面表現不佳。這個詞可以用來描述食物、服務、表現或任何其他事物,表示其質量不符合期望。
例句 1:
這道菜的味道很差,讓我失望。
The taste of this dish is poor and disappointing.
例句 2:
他的表現很差,無法通過考試。
His performance was poor, and he couldn't pass the exam.
例句 3:
這部電影的評價很差。
The reviews for this movie are poor.
通常用來描述某物的質量或水平低於其他東西,暗示著不如其他選擇或標準。這個詞可以應用於產品、服務或任何需要比較的情況。
例句 1:
這款產品的質量明顯低於競爭對手。
The quality of this product is clearly inferior to its competitors.
例句 2:
他的技能在團隊中顯得很低劣。
His skills seem inferior compared to the rest of the team.
例句 3:
這個品牌的服務質量很低。
The service quality of this brand is inferior.
用來形容某物或某人的表現或質量平平,既不好也不壞,通常帶有貶義。這個詞常用於藝術、表演或任何需要評價的領域,表示不夠優秀。
例句 1:
這部電影的劇情平平,沒有特別吸引人的地方。
The plot of this movie is mediocre and lacks anything particularly engaging.
例句 2:
他的表現讓人失望,實在是平庸。
His performance was disappointing; it was truly mediocre.
例句 3:
這本書的評價很平庸,沒有引起太多關注。
The book received mediocre reviews and didn't attract much attention.
用來形容某物的質量低於標準,通常用於批評或評價,表示不符合預期或要求。這個詞可以用於產品、服務或任何需要標準的情況。
例句 1:
這個建築的施工質量低於標準。
The construction quality of this building is substandard.
例句 2:
他們提供的服務質量不符合標準。
The quality of service they provided was substandard.
例句 3:
這種材料的質量顯然不達標。
The quality of this material is clearly substandard.