「detest」這個詞在中文中表示強烈的厭惡或反感,通常用來形容對某事物或某人的極度不喜歡或拒絕的情感。它的程度比「dislike」(不喜歡)要強烈得多,常用於表達對某些行為、習慣或情況的強烈反感。
表示對某事物的強烈厭惡,通常是因為它令人不快或不道德。這個詞常用於形容對某種行為或事物的強烈反感,並且帶有情感上的強烈反應。
例句 1:
我非常厭惡早起。
I loathe waking up early.
例句 2:
他對不誠實的人感到厭惡。
He loathes dishonest people.
例句 3:
她厭惡這部電影的情節。
She loathes the plot of this movie.
這個詞通常用於表達強烈的道德反感,特別是對於某些行為或思想。它常常用於正式或文學的語境中,表示對某事的極度厭惡。
例句 1:
我厭惡任何形式的歧視。
I abhor any form of discrimination.
例句 2:
他對暴力行為感到厭惡。
He abhors acts of violence.
例句 3:
她厭惡浪費食物的行為。
She abhors the waste of food.
這個詞表示一種強烈的輕視或厭惡,通常與對某人的不尊重或鄙視有關。它強調對某人或某事的極度不屑一顧。
例句 1:
我非常輕視那些不誠實的人。
I despise dishonest people.
例句 2:
她厭惡那些不尊重別人的人。
She despises people who don't respect others.
例句 3:
他輕視那些不努力工作的人。
He despises those who do not work hard.
這是最常用的表達強烈厭惡的詞,通常用於日常對話中,表示對某事物的極度不喜歡或反感。
例句 1:
我討厭擁擠的地方。
I hate crowded places.
例句 2:
她討厭早上的交通。
She hates the morning traffic.
例句 3:
他討厭這部電影的結局。
He hates the ending of this movie.