「發佈會上」這個詞組指的是一個專門舉行的會議或活動,通常用來公布某些重要的資訊、產品、服務或消息。這種會議通常涉及媒體、業界專家和其他相關人士,目的是讓參與者了解最新的發展或動態。發佈會上可能會有演講、展示、問答環節等,並且通常會有媒體報導。
這是一種媒體活動,通常由公司或組織舉行,以向媒體發佈重要消息或回應記者的提問。這類會議通常會吸引大量媒體記者,並且可能涉及高層管理人員或發言人。
例句 1:
在發佈會上,他們宣布了新產品的上市日期。
They announced the launch date of the new product at the press conference.
例句 2:
這位發言人在記者會上回答了許多問題。
The spokesperson answered many questions at the press conference.
例句 3:
發佈會後,媒體對新計畫的反應熱烈。
The media had a strong reaction to the new plan after the press conference.
這是專為推出新產品或服務而舉行的活動,通常會有展示和互動環節,以吸引潛在客戶和媒體的注意。這類活動的目的是創造話題和興趣,並促進新產品的銷售。
例句 1:
他們在發佈會上展示了新手機的功能。
They showcased the features of the new smartphone at the launch event.
例句 2:
這場發佈會吸引了許多業界專家和媒體。
The launch event attracted many industry experts and media.
例句 3:
發佈會上,許多參與者對新產品表現出濃厚的興趣。
Many attendees showed great interest in the new product at the launch event.
這是一種會議,通常用於正式宣佈某些重要的決策、變更或消息,可能涉及公司內部或對外的溝通。這類會議通常會有相關的高層管理人員進行說明,並解答參與者的疑問。
例句 1:
在發佈會上,CEO宣布了公司的新方向。
At the announcement meeting, the CEO revealed the company's new direction.
例句 2:
這次發佈會是為了通知員工即將進行的變革。
This announcement meeting was held to inform employees about the upcoming changes.
例句 3:
發佈會上,管理層對未來的計畫進行了詳細介紹。
The management provided a detailed overview of future plans at the announcement meeting.